<b>
✑ Крылатые
слова. И выражения тоже крылатые. ✈
</b>
<i>
СтароеЪ, староеЪ… и не только московскоеЪ
</i>
<b>
❏ Повернуть
назад колесо истории
</b>
<i>
Выражение из «Манифеста Коммунистической партии» Карла
Маркса и Фридриха Энгельса:
«Средние сословия: мелкий промышленник, мелкий торговец,
ремесленник, и крестьянин — все они борются с буржуазией для того, чтобы спасти
свое существование от гибели, как средних сословий. Они, следовательно, не
революционны, а консервативны. Даже более, они реакционны: они стремятся повернуть
назад колесо истории».
Иносказательно о социальном или политическом реванше, о
попытке вернуться в прошлое.
</i>
•••
<b>
❏ Повреждение
нравов
</b>
<i>
Из названия книги «О повреждении нравов в России» историка и
публициста князя Михаила Михайловича Щербатова. Книга впервые опубликована А.
И. Герценом в Лондоне в 1858 г.
В России ее первая
легальная публикация состоялась в 1870—1871 гг. в журнале «Русская старина».
В шутливо-высокопарном стиле об упадке общественной
нравственности.
</i>
•••
<b>
❏ Повторенье
— мать ученья
</b>
<i>
С латинского: Repetiljo est inaier studiorum [рёпетицио ест
матэр студнорум].
Старинная латинская пословица.
Есть ее другая, менее известная версия (возможно, это просто
изначальный вид общеизвестной пословицы):
Повторенье мать ученья, но и прибежище для лентяев.
Используется как форма поощрения прилежных занятий (шутливое).
</i>
≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
Комментариев нет:
Отправить комментарий