<b>Из московских журналов ЪЪЪ сто
и более лет Ъ тому назад Ъ </b>
✣ □ ▪ ✣ □ ▪ ✣ □ ▪ ✣ □ ▪ ✣ □ ▪ ✣ □ ▪ ✣ □ ▪ ✣ □ ▪ ✣ □ ▪ ✣ □ ▪ ✣ □ ▪ ✣ □ ▪ ✣
ИСТОРИЧЕСКИЕ
СЮЖЕТЫ
<b> От
Волка Курицына до Микрона</b>
✣ □ ▪ ✣ □ ▪ ✣
□ ▪ ✣
□ ▪ ✣
□ ▪ ✣
□ ▪ ✣
□ ▪ ✣
□ ▪ ✣
□ ▪ ✣
□ ▪ ✣
□ ▪ ✣
□ ▪ ✣
□ ▪ ✣
<u> Оюшминальда и другие </u>
<i>
В середине XVII века, во времена Английской буржуазной
революции, сдержанные британцы переименовывались весьма темпераментно. Пуритане
Кромвеля создавали имена-лозунги, в конце которых было бы логично поставить
восклицательный знак: «Умерщвляй грех», «Живи для вечного спасения», «Оставайся
верной». Во времена Французской революции также началось бурное переименование,
был организован даже «Клуб номофилов», в котором изобретали имена, отражающие революционный
настрой масс.
Мрачную страницу вписала в историю именослова нацистская
Германия. Декретом от 17 августа 1938 года там был установлен список, состоящий
из мужских и женских имён, допустимых для немецких евреев. Те, чьи имена в этом
списке отсутствовали, были обязаны до 1 января 1939 года принять дополнительное
имя: мужчины – Израиль, женщины – Сара.
</i>
░ ▒
<u> </u>
<i>
Но вернёмся в послереволюционную Россию. В 1918 году,
после отделения церкви от государства, регистрацию новорождённых стали вести
отделы записи актов гражданского состояния (ЗАГС) и родителям была
предоставлена полная свобода выбора. Можно было взять имя из святцев, любое
заимствованное иностранное имя, предлагались и новые имена, наконец, сами
родители могли изобрести новое, и их фантазии не было предела.
Детей стали называть именами революционеров и
известных исторических и литературных героев. Мгновенную популярность получили
имена Марат, Спартак, Инесса и Коллонтай (в честь Инессы Арманд и Александры
Коллонтай). Появились имена Октябрь, Май, Атеист, Гранит, Октябрина и Гертруда,
которая расшифровывалась как герой труда.
</i>
≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
░ ▒ Продолжение
следует…
Комментариев нет:
Отправить комментарий