•••
❏
<b> ᏣᏁ ℴჩᎯ ஒ Ь крылатых слов и ℬы ஒᎯ Ѫモዡห นี </b>
Крылатые слова известны нам с детства. Действительно, кто из
нас не слышал: «В здоровом теле здоровый дух» или: «Аппетит приходит во время
еды»? И чем взрослее, начитаннее, образованнее становится человек, тем богаче его
багаж крылатых слов. Это и литературные цитаты. и исторические фразы, и
расхожие слова-образы.
Но здесь же таится и проблема: блеснув чьей-либо мыслью или
удачным оборотом, люди обычно или смущенно оговариваются: «Не помню, кто это
сказал...», или ссылаются на некоего поэта (без указания его имени — «как
сказал поэт...»), или вовсе, ничтоже сумняшеся. приписывают всякое яркое
выражение Наполеону.
А ведь за каждым словом или высказыванием стоит его автор
(вполне определенный человек — философ, поэт, исторический деятель и т. д.) или
какой-либо конкретный источник, например, Библия. Это и отличает собственно
крылатые слова от устойчивых фразеологических оборотов («кричать во всю
Ивановскую», «верста коломенская» и т. д.), которые имеют анонимное или фольклорное
происхождение.
•••
<b> А все-таки в ней кое-что было!</b>
<i>
С французского: Il у avait quelque chose Iá!
Слова французского поэта-романтика Андре Мари Шенье (1762—
1794), которые он произнес 7 термидора (25 июля) 1794 г., взойдя на эшафот по
приговору революционного суда и указывая на свою голову. Он был приговорен к
смертной казни за свои обличения якобинского террора.
Иносказательно: оценка собственного интеллектуального,
творческого потенциала. А. С. Пушкин (из письма к П. А. Вяземскому, написанного
в ноябре 1825 г.): «Грех гонителям моим! И я, как А. Шенье, могу ударить себя в
голову и сказать: «II у avait quelque chose lá...»
</i>
•••
Комментариев нет:
Отправить комментарий