•••
❏
<b> ᏣᏁ ℴჩᎯ ஒ Ь крылатых слов и ℬы ஒᎯ Ѫモዡห นี </b>
Крылатые слова известны нам с детства. Действительно, кто из
нас не слышал: «В здоровом теле здоровый дух» или: «Аппетит приходит во время
еды»? И чем взрослее, начитаннее, образованнее становится человек, тем богаче
его багаж крылатых слов. Это и литературные цитаты. и исторические фразы, и
расхожие слова-образы.
Но здесь же таится и проблема: блеснув чьей-либо мыслью или
удачным оборотом, люди обычно или смущенно оговариваются: «Не помню, кто это
сказал...», или ссылаются на некоего поэта (без указания его имени — «как
сказал поэт...»), или вовсе, ничтоже сумняшеся. приписывают всякое яркое
выражение Наполеону.
А ведь за каждым словом или высказыванием стоит его автор
(вполне определенный человек — философ, поэт, исторический деятель и т. д.) или
какой-либо конкретный источник, например, Библия. Это и отличает собственно
крылатые слова от устойчивых фразеологических оборотов («кричать во всю
Ивановскую», «верста коломенская» и т. д.), которые имеют анонимное или
фольклорное происхождение.
•••
<b>Блажен,
кто посетил сей мир / В его минуты роковые </b>
Из стихотворения «Цицерон» (1836) Федора Ивановича Тютчева
(1803— 1873):
<i>
Блажен, кто посетил сей мир
В его минуты роковые!
Его призвали всеблагие
Как собеседника на пир.
Он их высоких зрелищ зритель,
Он в их совет допущен был -
И заживо, как небожитель,
Из чаши их бессмертье пил!
</i>
«Всеблагие» — боги, вершители судеб людей и мира.
Смысл выражения: жить в эпоху перемен непросто, но именно в
такое время человек может полностью реализоваться, лично увидев и поняв ход
исторических событий.
•••
<b> Блицкриг</b>
<i>
От немецкого: Blitzkrieg. Перевод: Молниеносная война.
Военная стратегия боевых действий, которую применяли
гитлеровские генералы во время войны с Францией, Польшей и пытались применить в
войне с СССР.
Это выражение уже в 1935 г. встречалось в журнале «Deutsche
Wehr» («Немецкая армия»). В 1938 г. в Англии вышла книга Фрица Штернберга
«Германия и молниеносная война» («Germany and Lightning War»). Выражение было
очень популярным в немецкой печати, когда войска гитлеровской Германии в
кратчайшие сроки разгромили Франции и стремительно захватили ее территорию в
ходе летней кампании 1940 г.
Но сама теория была разработана и опубликована (1934)
французским полковником Шарлем де Голлем в его книге «К профессиональной армии»
(«Vers I΄armë de metier»). Он предложил окончательно порвать с устаревшей
стратегией и тактикой ведения войн (движение пехотных колонн, обустройство
долговременных боевых позиций и т.д.) и сделать упор на подвижные
моторизированные части.
Гитлеровские генералы доработали стратегию де Голля, поставив
во главу атакующих войск бронетанковые части, которым отводилась основная роль
в дезорганизации и разгроме обороны противника. Методика блицкрига, успешно
применявшаяся на первом этапе Второй мировой войны, состояла в следующем.
Сначала наносила свой удар пятая колонна, дезорганизуя тыл противника, выводя
из строя связь, собирая разведывательные сведения и проводя дезинформацию.
Затем следовал мощный бомбовый удар, который наносили военно-воздушные силы,
стараясь уничтожить самолеты противника еще на аэродромах, выводя из строя
транспорт и коммуникации. Потом авиация наносила бомбовый удар уже
непосредственно по скоплениям войск противника. И тогда в бой вступали
мобильные подразделения немецкой армии — мотопехота, легкие танки и самоходная
артиллерия. За ними следовали тяжелые танки, подавляя основные очаги
сопротивления. После этого на территорию противника вводились регулярные
пехотные части, которых поддерживала немецкая полевая артиллерия.
В Польше и во Франции такая тактика принесла Германии победу,
но в СССР, после первых удачных для немцев месяцев войны, «молниеносная война»
не удалась — она затянулась, стала «тотальной» (война до полного истощения
одной из сторон) и закончилась победой СССР.
</i>
•••
Комментариев нет:
Отправить комментарий