•••
❏
<b> ᏣᏁ ℴჩᎯ ஒ Ь крылатых слов и ℬы ஒᎯ Ѫモዡห นี </b>
Крылатые слова известны нам с детства. Действительно, кто из
нас не слышал: «В здоровом теле здоровый дух» или: «Аппетит приходит во время
еды»? И чем взрослее, начитаннее, образованнее становится человек, тем богаче
его багаж крылатых слов. Это и литературные цитаты. и исторические фразы, и
расхожие слова-образы.
Но здесь же таится и проблема: блеснув чьей-либо мыслью или
удачным оборотом, люди обычно или смущенно оговариваются: «Не помню, кто это
сказал...», или ссылаются на некоего поэта (без указания его имени — «как
сказал поэт...»), или вовсе, ничтоже сумняшеся. приписывают всякое яркое
выражение Наполеону.
А ведь за каждым словом или высказыванием стоит его автор
(вполне определенный человек — философ, поэт, исторический деятель и т. д.) или
какой-либо конкретный источник, например, Библия. Это и отличает собственно
крылатые слова от устойчивых фразеологических оборотов («кричать во всю
Ивановскую», «верста коломенская» и т. д.), которые имеют анонимное или
фольклорное происхождение.
•••
<b>
В единстве — сила</b>
<i>
С латинского: Viribus unitis [вирибус унитис].
Девиз, который сформулировал по-латыни Иосиф фон Бергманн,
учитель сыновей австрийского эрцгерцога Карла. Эти слова, как формула существования
многонациональной Австрийской империи, были впервые публично обнародованы 12
февраля 1848 г. австрийским императором Францем Иосифом I. В следующем году он
повторил их в своем манифесте от 4 марта 1849 г. о роспуске Кремзирского
рейхстага.
Иносказательно: 1. Девиз, которым следует руководствоваться и
правительству, и самим гражданам полиэтнического государства. 2. Правило,
благодаря которому общими усилиями можно добиться успеха в каком-либо деле.
</i>
•••
<b>
В здоровом теле — здоровый дух
</b>
<i>
С латинского: Mens sana in corpore sano [мэнс сана ин корпорэ
сано].
Из 10-й сатиры римского писателя-сатирика Ювенала (Децим Юний
Ювенал, ок. 60— ок. 127): Orandum est, ut sit mens sana in corpore sano
[орандум эст, ут сит мэнс сана ин корпорэ сано] — Надо молить богов, чтоб дух
здоровый был в теле здоровом.
Предполагают, что в основе этой строчки Ювенала лежит
известная в Древнем Риме поговорка: «В здоровом теле здоровый дух — редкое
явление».
Фраза Ювенала стала популярной после того, как ее повторили
английский философ Джон Локк (1632—1704) и французский писатель-просветитель
Жан Жак Руссо (1712—1778). Все авторы исходили из того, что наличие здорового
тела отнюдь не гарантирует наличие здорового духа. Напротив, они говорили о
том, что должно стремиться к этой гармонии, поскольку она в реальности
встречается редко.
Иносказательно о стремлении к гармоничному развитию человека.
</i>
•••
Комментариев нет:
Отправить комментарий