◚ ◛
<b>
17
известных фраз, которые вырваны из контекста и потеряли изначальный смысл
</b>
<i>
Эти
фразы все мы хорошо знаем и постоянно употребляем в повседневной речи. Но
всегда ли любимые нами цитаты означали то же, что и сейчас? Вот несколько
примеров того, как сильно может исказиться смысл высказывания, если вовремя не
свериться с первоисточником.
<b>
2. Любви все
возрасты покорны.
</b>
Цитата из «Евгения
Онегина», которую часто используют, объясняя пылкие чувства людей в годах или с
большой разницей в возрасте. Однако стоит прочитать строфу целиком, становится
понятно, что Александр Сергеевич имел в виду совсем не то:
Любви все возрасты
покорны;
Но юным, девственным
сердцам
Её порывы
благотворны,
Как бури вешние
полям:
В дожде страстей они
свежеют,
И обновляются, и
зреют —
И жизнь могущая дает
И пышный цвет и
сладкий плод.
Но в возраст поздний
и бесплодный,
На повороте наших
лет,
Печален страсти
мертвой след:
Так бури осени
холодной
В болото обращают
луг
И обнажают лес
вокруг.
</i>
Комментариев нет:
Отправить комментарий