1 апр. 2014 г.

<i><b>
Крылатые слова. И выражения тоже крылатые.
</i></b>
<i>
СтароеЪ, староеЪ… и не только московскоеЪ
</i>
<b>
    Кому я должен, я всем прощаю
</b>
<i>
Из городской фольклорной песни (1920-е гг.) «Шарабан мой, американка».
Используется как шутливый ответ на предложение расплатиться с долгами.
</i>
•••
<b>
  Конфликт хорошего с лучшим
 </b>
<i>
Из статьи в «Правде» (7 апреля 1952 г.), в которой комиссия по драматургии Союза писателей СССР отмечала, что «у нас все свелось только к одному конфликту между «хорошим» и «лучшим».

Употребляется как иронический комментарий к сомнительному построению конфликта, коллизии в каком-либо литературном произведении с аллюзией на советские времена, когда в литературе моделировались искусственные, далекие от реальности, конфликты — сообразно с традициями соцреализма, «единственно правильного творческого метода».
</i>
•••
<b>
    Концептуальное искусство
</b>
<i>

С английского: Conceptual Art

Автор   выражения   американский   художественный   критик   Генри Флинт, опубликовавший в 1961 г. книгу под названием «Conceptual Art». Цитируется шутливо-иронически по поводу малопонятных художественных новаций.
      </i>


*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
<i><b>
    О великом сказочнике
</i></b>
<i>
Никто на свете не знает столько историй, сколько Оле-Лукойе. Вот мастер рассказывать-то!

Вечером, когда дети смирно сидят за столом или на своих скамеечках, является Оле-Лукойе. В одних чулках он подымается тихонько по лестнице, потом осторожно приотворит дверь, неслышно шагнет в комнату и слегка прыснет детям в глаза сладким молоком. Веки у детей начинают слипаться, и они уже не могут разглядеть Оле, а он подкрадывается к ним сзади и начинает легонько дуть им в затылок. Подует - и головки у них сейчас отяжелеют. Это совсем не больно - у Оле-Лукойе нет ведь злого умысла; он хочет только, чтобы дети угомонились, а для этого их непременно надо уложить в постель! Ну вот он и уложит их, а потом уж начинает рассказывать истории. </i>

●●

Детство

Знаменитый датский сказочник Ханс Христиан Андерсен родился весенним, погожим днём 2 апреля 1805 году в Однесе, который находится на острове Фюн. Родители Андерсена были небогатые. Отец  Ханс Андерсен был башмачником, а мать Анна Мари Андерсдаттер работала прачкой, и также была не из знатной семьи. С самого детства она бедствовала, прося подаяние на улице, а после смерти ее похоронили на кладбище для бедных.

Тем не менее, в Дании «ходит» легенда о том, что Андерсен имел королевское происхождение, ведь в своей ранней биографии он не раз упоминал о том, что в детстве ему приходилось играть с самим принцем датским Фритсом, который в итоге стал королём Федериком VII.

Согласно фантазии Андерсена, их дружба с принцем Фритсом  продолжалась на протяжении всей жизни и до самой смерти Фритса. После смерти монарха  только родственники и он был допущен к гробу покойного короля…

А послужили возникновению таких фантазийных мыслей у Андерсена, рассказы его отца, будто он является неким родственником самого короля. С раннего детства у будущего писателя проявлялась большая склонность к мечтательности и буйное воображение. Он не раз делал в доме импровизированные домашние спектакли, разыгрывал разные сцены, которые вызывали смех и издевательство со стороны его сверстников.

1816 год стал тяжёлым для молодого Андерса, у него умер отец  и ему пришлось самому зарабатывать на пропитание. Трудовую жизнь он начал с подмастерья у ткача, после он работал помощником портного. Продолжилась трудовая деятельность мальчика на сигаретной фабрике…

С раннего детства мальчик с большими голубыми глазами имел довольно таки замкнутый характер, он всегда любил сидеть  где - то в уголке и играть в кукольный театр (любимую свою игру). Любовь к театру кукол он пронёс в душе на протяжении всей его жизни…

 С раннего детства Андерсен отличался эмоциональностью, вспыльчивостью и надмерной восприимчивостью, что приводило к физическим наказаниям в  школах того времени. Такие причины заставили мать мальчика отдать его в еврейскую школу, где не практиковалось проведение разного рода экзекуций.

Поэтому Андерсен навсегда сохранил связь с еврейским народом, прекрасно знал его традиции и культуру. Он даже написал несколько  сказок и рассказов на еврейские темы. Но, к сожалению, их не перевели на русский язык.

●●
<i>
В открытом море вода такая синяя, как васильки, и прозрачная, как чистое стекло, — но зато и глубоко там! Так глубоко, что ни один якорь не достанет до дна, а чтобы измерить эту глубину – пришлось бы громоздить на дно моря невесть сколько колоколен, вот там-то и живут русалки.

Не подумайте, что там, на дне, один голый белый песок; нет, там растут невиданные деревья и цветы с такими гибкими стеблями и листьями, что они шевелятся, как живые, при малейшем движении воды. Между ветвями шныряют маленькие и большие рыбки, точь-в-точь как у нас здесь птицы. В самом глубоком месте стоит коралловый дворец морского царя с высокими остроконечными окнами из чистейшего янтаря и с крышей из раковин, которые то открываются, то закрываются, смотря по тому, прилив или отлив; выходит очень красиво, так как в середине каждой раковины лежит по жемчужине такой красоты, что каждая из них украсила бы корону любой королевы.

Морской царь давным-давно овдовел, и хозяйством у него заправляла его старуха мать — женщина умная, но очень гордая своим родом; она носила на хвосте целую дюжину устриц, тогда как вельможи имели право носить всего навсего шесть. Вообще же она была особа достойная, особенно потому, что очень любила своих маленьких внучек. Все шесть принцесс были прехорошенькими русалочками, но лучше всех была самая младшая, нежная и прозрачная, как лепесток розы, с глубокими, синими, как море, глазами. Но и у нее, как у других русалок, не было ножек, а только рыбий хвост. </i>

►►   http://www.skazka.com.ru/bio/gans-hristian-andersen

  Картинки и портреты
https://www.google.ru/search?q=%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%81+%D1%85%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B0%D0%BD+%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B5%D0%BD&newwindow=1&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ei=BQs7U_P-LaiL4gTZ_oHoCA&ved=0CAYQ_AUoATgU&biw=1067&bih=517


<i><b>
У хорошего поэта сегодня день рождения. Поздравляю Игоря Кохановского!
</i></b>
<i>
Клёны выкрасили город
Колдовским каким-то светом.
Это значит, это скоро
Бабье лето, бабье лето.
Что так быстро тают листья -
Ничего мне не понятно...
А я ловлю, как эти листья,
Наши даты, наши даты.
А я кручу напропалую
С самой ветреной из женщин.
А я давно искал такую -
И не больше, и не меньше.
Да только вот ругает мама,
Что меня ночами нету
И что я слишком часто пьяный
Бабьим летом, бабьим летом.
Клёны выкрасили город
Колдовским каким-то светом.
Это омут, ох, это омут -
Бабье лето, бабье лето

Поёт Владимир Высоцкий


⋱⋱⋱   ⋰⋰


Что роптать на судьбу понапрасну?
Всё, что было, - то было прекрасно!
Не сказав ни единого слова,
Мы любили друг друга безмолвно…

Наша любовь — словно замкнутый круг
Встреч и разлук, снова встреч и разлук!
Наша любовь, словно замкнутый круг
Встреч и разлук, и разлук…

Этот круг разорвать мы не властны —
Что роптать на судьбу понапрасну??
Мы такие узнали мгновенья,
Что над ними не властно забвенье!

Снова мы врозь, как и в прежние дни,
Но мы верны нашей трудной любви.
Снова мы врозь, как и в прежние дни,
Только любви мы верны.

Что роптать на судьбу понапрасну?
Мы не мыслим себе наше счастье,
Потому что несчастными будут
Те, кто с нами сейчас в наших судьбах…

Наша любовь, словно с морем прибой,
Будет всегда и с тобой, и со мной…
Праздник, который любою порой
Вечно с тобой и со мной,
Будет всегда и с тобой, и со мной.
С сайта http://www.inpearls.ru/
</i>

⋱⋱⋱   ⋰⋰⋰
<i><b>Имена московских улиц </i></b>


♖☗  ۩ ⌂ ⌂ ۩
   ☗♜♖♜♖⌂⌂

<i>
Начиная со средних веков, Москва имела черты резкого разделения проживания населения по сословиям и профессиональной принадлежности. Это отразилось в названиях многочисленных улочек и переулков Первопрестольной.

<b>
Трубная площадь
</b>
Трубная площадь расположена на Бульварном кольце, между Рождественским и Петровским бульварами, в Тверском и Мещанском районах Центрального округа Москвы.

Ближайшая станция метрополитена - «Трубная».

Трубная площадь - происхождение названия


Название площади возникло в 1820-х годах. Оно происходит от существовавшего здесь отверстия в стене Белого города, через которое протекала река Неглинная, называвшегося «трубой».

В начале XIX века Трубная площадь называлась Цветочной по находившемуся здесь цветочному рынку.

История Трубной площади


В древности через будущую Трубную площадь протекала река Неглинная. В конце XVI века были возведены стены Белого города. Река проходила через закрытое решеткой отверстие в стене, которое в народе называли «трубой».

В XVII веке на этом месте располагался Лубяной торг, где продавался лес для строительства.

В конце XVIII столетия укрепления Белого города были снесены, а в 1817 году река Неглинная была заключена в коллектор.

На образовавшейся площади в XIX веке возник Птичий рынок, который существовал до 1924 года.

В 1870-х годах по Бульварному кольцу была проложена линия конки, проходившая и через Трубную площадь. В 1911 году конку заменили электрическим трамваем.


В 1947 году была проведена реконструкция площади, в результате которой она была расширена.

В марте 1953 года на Трубной площади произошла давка, возникшая из-за скопления людей, которые шли в Колонный зал для прощания с И.В. Сталиным.

С 1989 года на углу площади и улицы Неглинной существует театр «Школа современной пьесы».

В 1994 году на Трубной площади был установлен памятник погибшим сотрудникам МВД.

В 2007 году открылась станция метро «Трубная».

Вокруг площади сохранились отдельные здания постройки XIX - начала XX столетий, которые соседствуют с застройкой советского времени и начала XXI века.

Продолжение следует…

</i>                                                   


<i><b> Дела давно минувших дней…</i></b>  
⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰⋰
<i>
       Любовь, похожая на сон
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
 
Говорят, такое бывает только в голливудских фильмах. Причём, в Голливуде давно открыли: для эффектного «хэппи энда» крайне важен антураж, то есть декорация. Так вот, для нашей истории ничего не надо изобретать — лучшей декорации, чем Одесса, нам не придумать.

Дорожное знакомство

Это случилось в декабре 1929 года. Войдя в купе поезда «Москва - Нижний Новгород», он увидел девушку с большими красивыми глазами. В те непонятные нам времена принято было представляться:
— Владимир Коралли, артист, — немножко красуясь, отрекомендовался он. — А вас я, кажется, знаю — Харьков, театр «Тиволи». Вы всегда сидели в первом ряду, когда наша солистка Янечка Махова пела «Фудзияму» Матвея Блантера. А потом исчезали.
— Я бежала за кулисы, чтобы выразить восторг Ядвиге Марковне.
— К сожалению, я выступал во втором отделении. Но тогда ваше место уже пустовало. Хоть скажите, как вас зовут?
— Клава. Клавдия Шульженко.
Её имя не показалось Коралли выразительным, то есть эстрадным, но он смолчал. Не хотел обижать попутчицу, тем более оба они оба ехали в Нижний Новгород на одни и те же гастроли.
Путь от Москвы до Нижнего Новгорода был неблизким. Чем развлекать спутницу в дороге? Не анекдоты же рассказывать! Лучше рассказать о родной Одессе, которая и сама с перчиком, как хороший одесский анекдот. Слава Богу, рассказов про Одессу хватает на дорогу любой длины. Поразительно, но Клавочку это всё заинтересовало, особенно жизнь её спутника. Поэтому пришлось начать буквально с детства.


Любовь-морковь

Тихий еврейский мальчик, наречённый в честь дедушки красивым именем Волбер (для непосвящённых — Володя), с нормальной одесской фамилией Кемпер жил в бедной семье. Когда не было денег даже на селёдку, мама шла и покупала полфунта красной икры. Что вы хотите, это Одесса — были времена, когда красная икра в ней стоила дешевле, чем селёдка. Уже в шесть лет мама отвела Володю в Бродскую синагогу на Пушкинской улице к знаменитому кантору Новаковскому.
— Мадам Кемпер, — был не очень толерантен Новаковский, — ваш сын ещё не дорос до хора, в котором поёт сам Пиня Миньковский.
— Не говорите своих глупостей, — была ещё менее церемонна еврейская мама, сама тот ещё орешек. — Как будто ваш Пиня в шесть лет уже пел, как соловей.
— Тоже верно, — согласился Новаковский и сдался.

Честно говоря, его слегка обманули. Мадам Кемпер младшего сына отвела не только в синагогу, но ещё и в иллюзион «Фурор» на Водопроводной улице. Здесь уже работал эффектёром её старший сын Юлий. Профессия эффектёра считалась весьма дефицитной, а для кино просто спасительной. Кино-то было немым, а Юлий подражал различным звукам и «оживлял» фильмы. Публика валом валила на его звуковые эффекты. Так вот, в «Фуроре» в кинозале публику развлекал Юлий, а в дивертисменте, то есть в фойе перед фильмом, публике не давал скучать младший Владимир. Да, такое бывает только в Одессе — днём отпевать покойников в синагоге, а вечером распевать куплеты в иллюзионе.


Но чтобы об этом, не дай Бог, не узнал Новаковский, на афише должен был стоять псевдоним. Позаимствовали его у балерины императорских театров Веры Коралли. Ничего страшного, императорские театры не обеднеют!

Конечно, такие подробности тогда в поезде Владимир опустил. Тем более, что за окнами уже мелькали пригороды Нижнего. Чувствовал, что девушка нравится ему всё больше, и тут на её пальце он заметил обручальное кольцо. Девушка смутилась и призналась:
— За день до отъезда из Харькова мы помолвились. Свадьба будущей весной. Володя, я вас приглашаю, будете дорогим гостем.
И тогда понял — сейчас или никогда:
— На свадьбу приеду. Но не в качестве гостя, а в качестве вашего жениха.
Если бы в эту минуту поезд не вкатил на перрон, как себя вести дальше — не знали бы.


Одесская мама — это драма

Какой банальной была бы наша жизнь, если бы это и был «хэппи энд». Вы не ощутили, что всё вышеизложенное пока развивалось по канонам голливудской мелодрамы? Именно в такой умиротворяющий момент голливудский сценарист обычно всё поворачивает с ног на голову. Так вот, запомните: жизнь — сценарист покруче голливудского. В нашем сюжете ещё не появлялась одесская мама. Вы помните её: мадам Кемпер, одесский Брюс Уиллис, «крепкий орешек». Но, наконец, и она вышла на сцену.

Тут надо сделать одно отступление. Старший брат Юлий Кемпер к тому времени тоже стал артистом Юлием Ленским, и тоже как раз обустраивал личную жизнь. Он скоропостижно женился на артистке Марии Ивановне Дарской. Это уму непостижимо, но роковую роль сыграло как раз отчество его супруги.

— Это же геволт! — воскликнули дотоле молчавшие еврейские гены мамы. — Тут Ивановна и там Ивановна, а мадам Кемпер — посередине! Что скажут предки?!
С предками была проблема — они себе поумирали, так что жди от них совета! Владимир впал в мучительные раздумья. Как уломать маму? Что сказать невесте? Он помчался в Харьков к невесте, надеясь всё объяснить и прояснить.


«Хэппи энд» по-одесски

Но вы же помните, что в Харькове был ещё один жених. Втайне от него Клава и Володя несколько ночей проговорили на скамейке в парке. Долгий разговор обычно завершает страшный приговор:
— Извините, Володя! Я не хочу портить вам жизнь.
И чтобы уж поставить все точки над «і», пригласила одесского жениха на свой концерт. В антракте Шульженко подошла к Коралли с незнакомым здоровяком и представила:
— Знакомьтесь — мой жених. Мы уезжаем.

В руках у неё был чемоданчик. Очевидно, уезжали прямо после концерта. И тут вдруг Владимир вырвал у неё из рук чемоданчик и швырнул в дальний угол. Потенциальный жених попытался схватить за грудки своего визави. Но Владимир выхватил браунинг, на ношение которого имел разрешение со времён Гражданской войны. Конечно, убивать он никого не собирался, это было только рефлекторное движение. Но потенциальный жених, бросив грудки, невесту и чемоданчик, тут же бежал.

Теперь уж точно всё было кончено. Сам того от себя не ожидая, Коралли воскликнул:
— Ах, если бы мы могли поехать в Одессу, чтобы там ты спела для одного человека!
И тут Шульженко вдруг сказала:
— А давай поедем! Я так люблю петь для кого-то, — и это была правда.

Через несколько дней в Одесском доме работников искусств был организован концерт. Пела пока никому неизвестная Клавдия Шульженко. Придирчивый, требовательный и чуточку снобистский одесский зритель слушал песни незнакомки в подозрительной тишине. Когда выступление кончилось, тишина продолжала висеть над залом. Но надо знать Одессу... Тактично выдержав паузу, одесситы разразились бурей оваций. Значит, что-то понимали «на музыку». Не хлопала только одна женщина в третьем ряду. Не хлопала по веской причине — она платком утирала слезу. Сидящему рядом молодому человеку она шепнула:
— Володенька, у тебя таки да есть вкус!

Одна крепость пала, но Володю интересовало мнение ещё одного зрителя. Этот человек был легендой Одессы, покровителем и учителем всех музыкальных вундеркиндов этого города - от Давида Ойстраха до Елизаветы Гилельс. Имя его было Пётр Соломонович Столярский. Коралли специально зазвал его на концерт и с тревогой ждал приговора.
— Ой, Волбер, твоя Клавочка мине возмутила.
— Неужели так плохо?! — испугался Коралли.
— Ой, нет, она мине возмутила на ДА! — на своеобразном языке Столярского это означало «высший класс».

Кого она любила больше?

Они прожили вместе трудные и счастливые четверть века. На эти годы выпали и война, и творческий взлёт Клавдии Ивановны Шульженко. Она не была одесситкой, но благодаря своему мужу Владимиру Филипповичу Коралли стала этому городу своей.

Но как бы ни хотелось завершить этот рассказ голливудским «хэппи эндом», ничего не выйдет. Пути Владимира и Клавдии через четверть века разошлись. Хотя тёплые отношения остались до самых последних дней. Клавдия Ивановна в одном интервью призналась:

— Эта любовь — как сон. Я помню всё. Когда бы не приехала в Одессу, я еду в Аркадию, чтобы постоять на том обрыве, где мы открыли для себя, что не можем друг без друга. Кого она имела в виду — своего одесского мужа или просто Одессу?..

Автор: Валентин Крапива

 </i>