✔✔
  ﻬஐ ﻩﻩﻩﻩﻩﻩ
ﻩ ﻬஐ ㊔
- Вы спрашиваете меня, зачем я покупаю рис и цветы?
___$$$$
_$$_12_$$
_$$__I/_$$
_$$__6_$$
___$$$$
.__J___.L
✔✔
° 。 ° ˛˚˛ * _Π_____*。*˚
˚ ˛ •˛•˚ */______/~\。˚ ˚
˚ ˛ •˛• ˚ |田田|門ღღ    <b>Михаил Бару
</b>
  <i> - И печенье тебе купи, и пирожное, а как домой придем – так сразу начнешь обижать Кузьму – укоризненно говорит молодой папаша своему сыну лет четырех.
✔✔
۞ ♚᠅♛᠅♔᠅♕
♚᠅♛᠅♔ ۞
✔✔
* ˛˚ღ
• ˚ ˚˚ ✰
* ★
˚. * ˛ ˚
♥
<b> Булат Окуджава и Белла Ахмадулина: </b>о дружбе двух поэтов.
✔✔
° 。 ° ˛˚˛ * _Π_____*。*˚
˚ ˛ •˛•˚ */______/~\。˚ ˚
˚ ˛ •˛• ˚ |田田|門ღღ 
  <b>Михаил Бару
</b>
  <i>
У входа на станцию Тимирязевская стояла старушка и торговала с рук книгами. Какие у старушки книги… стихи Кольцова, рассказы Гаршина, повести Куприна – все из школьной библиотеки. Еще «Щит и меч», еще какой-то роман Ардаматского… По неискоренимой советской привычке я всегда останавливаюсь перед книжными развалами. Пусть на минуту, но всегда. Уже и сам не знаю зачем. Старушка, сослепу увидев во мне потенциального покупателя, стала расхваливать свой товар, говоря, что у нее книг отличные, настоящие, еще советские, а тогда плохих не печатали, а теперь печатают бог знает что… Я постоял еще полминуты и хотел уже уходить, но тут старушка придвинулась ко мне и тихим, доверительным голосом спросила:
✔✔
..`()´
╔═╗
║...║
☁ ▅▒░☼‿☼░▒▅ ☁   <b>Дмитрий Крылов</b> - тележурналист, автор и ведущий телепередач «Непутёвые заметки»
☁
<i>
Упомянул, что во время своей американской эпопеи, оказался в Бостоне и встретился с Таней Лоскутовой и Фелей. Алла Боссарт прочитала и удивилась: а ты что, был знаком с ними?
<b>Злое стихотворение</b>
<i>
Веселье я найду в тоске.
Мне жарко будет на морозе.
Я прозу полюблю в стихе
И стих возненавижу в прозе.
Надену красное пальто
И, объявив его зелёным,
Куплю речей фальшивых том,
К своим врагам явлюсь с поклоном.
Друзей предам по одному.
Обижу на углу девчонку.
И заведу себе болонку.
И сладость чёрных дел пойму.
<b>
Таня Лоскутова
╭•⊰✿
<i>
Танечка Лоскутова - одна из самых светлых, кого я знала в жизни. Чудесная, тонкая, необыкновенно талантливая в слове, в глине и во всем, к чему она прикасалась. Рассказы, которые делали меня счастливой. Танечка. Сама любовь. Светлая, светлая память.
<b>
✔✔
♻ ♲ ♻
<i><b>
Джозеф Пулитцер </b> (англ. Joseph Pulitzer) родился 10 апреля 1847 года в городе Мако (Венгрия), в семье обеспеченного еврея, занимающегося зерноторговлей.
Своё образование Пулитцер получил в частной школе в Будапеште. В юные годы журналист хотел стать военным, но не был принят в армию Австрии по состоянию здоровья. Пулитцер завербовался в американскую армию, затем передумал и дезертировал из неё.
По прибытию в США Пулитцер изучает английский язык и работает в газете, издававшейся на немецком языке в Сент-Луисе.
В 1878 году он приобретает свою первую газету «St. Louis Post-Dispatch» и начинает активно менять её бизнес-модель. В 1883 году он покупает у Джея Гулда газету «The New York World» и к 1885 году делает из неё популярнейшее чтиво, состоящее из иллюстрированных сенсаций и комиксов. Именно такую подачу материала и окрестили в последующем термином «желтая пресса».
В 1885 году Пулитцер избирается в Палату представителей американского парламента, но в связи с ухудшением состояния здоровья был вынужден уйти в отставку уже в следующем году. В августе 1903 года на личные средства он создал факультет журналистики в Колумбийском университете и учредил Пулитцеровские премии. Занимался он и благотворительностью.
Умер Джозеф Пулитцер 29 октября 1911 года в гавани Чарлстона в штате Южная Каролина (США), на борту своей любимой яхты.
Согласно завещанию, 2 миллиона долларов после его смерти получил Колумбийский университет. Часть этой суммы с 1917 года идёт на премию для американских журналистов.
✔✔
ܓ ﷺ
<i><b>
Всеволод Рождественский
</b>
Есть стихи лебединой породы, Несгорающим зорям сродни. Пусть над ними проносятся годы,— Снежной свежестью дышат они. Чьи приносят их крылья, откуда? Это тень иль виденье во сне? Сколько раз белокрылое чудо На рассвете мерещилось мне! Но, как луч векового поверья, Уходило оно от стрелы, И, кружась, одинокие перья Опускались на темя скалы. Неуимчивый горе-охотник, Что ж ты смотришь с тоскою им вслед? Ты ведь знал — ничего нет бесплотней В этом мире скользящих примет. Что тут значат сноровка, терпенье И привычно приметливый глаз: Возникает нежданно виденье, Да и то лишь единственный раз. Но тоска недоступности птичьей В неустанной тревоге охот Все же лучше обычной добычи, Бездыханно упавшей с высот.
ܓܓܓ
Русский и советский поэт, переводчик, журналист и военный корреспондент Всеволод Рождественский своими главными учителями называл Иннокентия Анненского, который был директором гимназии, где преподавал его отец, и Николая Гумилева, учившегося в том же заведении.
Всеволод Александрович Рождественский родился (29 марта) 10 апреля 1895 года в Царском Селе (сегодня – город Пушкин).
✔✔
Именины
┌─┐┌──┐
└─███─┘
┌─███─┐
└─┘┼└─┘
───┼─── 
<b> Именины </b> 10 апреля
▪Василий▪
(«царственный»)
▪Иван▪ («Яхве (Бог) смилостивился,
помиловал», «Благодать Божия»)
▪Иларион▪
(«Веселый», «радостный»)
▪Илья▪
(«Сила Божья»)
✔✔День братьев и сестер
//•.•)•.•)
◥█◣◢█◤
_/I__/\
"}{' \\
<b>
День
братьев и сестер
</b>
..-''''''-.......Ƹ̵̡Ӝ̵Ʒ........//\\........►Ӝ◄
.C ' -').....ξ(,ړײ)ξ....((('.')))....Ҩ(,ړײ)Ҩ
╱▓╲¸..¸╱░╲¸...╱▓╲¸...¸╱▒╲¸
....█.........◢◣........░░............█
.._[]_ ......._[]_........_[]_........._[]_
10 апреля в разных странах мира отмечается очередной семейный праздник – День братьев и сестёр (Siblings Day). В США он называется Национальный день братьев и сестёр (National Siblings Day). Не слишком известный, он призван продолжить славную традицию чествования семейных и родственных уз, укрепляя отношения между близкими людьми, каковыми и являются по отношению друг к другу братья и сёстры.
► Мои братья превосходят меня во всем — в бою, в танцах, в учености, но никто из них не сможет так красиво повалиться без чувств в грязь.
► Если меня мама учила быть милой, нежной, культурной, это не значит, что я не врежу ногой в глаз, как меня учил брат.
► Стоят девчонки, стоят в сторонке. Никто не идет танцевать, потому что они в Дагестане и за каждой из них смотрит брат…
► Братское рукопожатие дороже платины и крепче стали.
► Есть друзья, которых мы называем братьями, есть братья которых мы никогда не сможем назвать друзьями…
► Брат—то мой, да ум—то у него свой.
► Однажды маленькая девочка спросила старшего брата: «Что такое любовь?» Он ответил: Это когда ты каждый день воруешь у меня из портфеля шоколад… А я продолжаю класть его в одно и тоже место…