<b>Помним</b>
   ❖ ❦
❥ ❖ ❧ ❤
<b> Анна Керн
 
 ♥ ღ ♥
<u>А.С.ПУШКИН</u>
<i>
К***
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.
В томленьях грусти безнадежной,
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный
И снились милые черты.
Шли годы. Бурь порыв мятежный
Рассеял прежние мечты,
И я забыл твой голос нежный,
Твои небесные черты.
В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви.
Душе настало пробужденье:
И вот опять явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.
И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.
июль 1825
</i>
♥
<b> <u>
</u></b>
<i> 
 
В 17-летнем возрасте девица дворянского происхождения Анна Полторацкая –
светловолосая фея с синими как васильки глазами и непослушными светлыми
кудрями, выходит замуж за 52-летнего генерала Ермолая Керна, участника войн
против Наполеона, который впоследствии даже послужит прототипом князя Гремина в
пушкинском романе «Евгений Онегин».
Как и многие совершавшиеся в то время браки, этот был сделан
из расчёта. О таком союзе договорился папенька Анны — надворный советник Петр
Полторацкий. Девушке пришлось подчиниться воле отца, однако истинного своего
отношения к супругу она не скрывала, а в дневнике её часто можно было встретить
подобные записи: «Его невозможно любить — мне даже не дано утешения уважать
его; скажу прямо — я почти ненавижу его». В браке Анна родила двух дочерей,
однако отношение её к ним было более чем прохладным: девочки были помещены в
Смольный институт, а сама Керн открыто пренебрегала воспитанием дочерей.
<b> Грубиян Пушкин</b>
До первой встречи с Пушкиным, которая произошла в Петербурге
в 1819 году, когда Анна гостила у своей тётки, в жизни молодой генеральши
начали появляться первые случайные связи и мимолётные романы: девушка была
бесспорно красива, привлекала внимание бравых офицеров, которые часто
появлялись в генеральском доме, а главное, была примечательна тем обаянием, что
делает красоту особенно сокрушительной. Встреча с Пушкиным не произвела на Керн
особенного впечатления, местами поэт показался ей даже грубым и беспардонным.
Свои ощущения она тонко описала в дневнике:
«На одном из вечеров у Олениных я встретила Пушкина и не
заметила его: мое внимание было поглощено шарадами, которые тогда разыгрывались
и в которых участвовали Крылов, Плещеев и другие. В чаду очарования Крыловым
мудрено было видеть кого бы то ни было, кроме виновника поэтического
наслаждения, и вот почему я не заметила Пушкина, хотя он вовсю старался
обратить на себя внимание льстивыми возгласами как, например: «можно ли быть
такой хорошенькой!».
Всё изменилось во вторую их встречу, случившуюся во время
отбывания Пушкиным ссылки в имении Михайловское. Керн отдыхала неподалёку, в
усадьбе Тригорское, принадлежавшее семейству Осиповых-Вульф – общим друзьям
Керн и Пушкина.
<b> «Я помню чудное мгновенье…»</b>
К тому времени слава поэта дошла и до пылкой красавицы. Она
живо заинтересовалась Пушкиным и, получив через общего друга письмо, полное
восторга и желания встречи, незамедлительно написала Пушкину ответ. В ее
дневнике сохранилась запись: «восхищенная Пушкиным, я страстно желаю увидеть
его…».
На следующий вечер желание Анны сбылось: влюблённые
прогуливались по саду, говорили о тысяче мелочей, а на следующее утро Пушкин
принёс Керн экземпляр первой главы романа «Евгений Онегин», в который вложил
лист бумаги с написанными на нём строчками «Я помню чудное мгновенье». Позднее,
когда Керн рассказывала об этом, может быть, самом волнующем моменте в жизни,
она вспоминала, что когда собралась спрятать в шкатулку поэтический подарок,
Пушкин отчего-то выхватил листок со стихами и долго не хотела отдать его Анне.
Она «насилу выпросила их опять». Почему поэт хотел забрать листок со
стихотворением, остается тайной.
Доподлинно известно, как складывались отношения Пушкина и
Керн после той романтической поры. Когда Керн собиралась ехать вместе с
дочерьми в Ригу, где на то время находился старый генерал, она шутливо
разрешила Пушкину писать ей письма. Эти послания на французском языке
сохранились до наших дней. Как не хотелось бы обнаружить в них хотя бы малейший
намёк на глубокие чувства поэта к своей светловолосой музе, эти письма
насмешливы и ироничны. Они никак не похожи на послания, которые пишет
обуреваемый страстью человек.
<b> Догоревший фитиль любви</b>
Следующая встреча поэта и его музы случилась через два года.
Тогда, памятуя грубую и циничную ремарку Пушкина, сделанную им в письме к
своему другу Сергею Соболевскому, их отношения перешли в другую фазу: Пушкин
после уже не называет Анну «гением чистой красоты», а именует не иначе как
«наша вавилонская блудница Анна Петровна».
Керн к тому времени уже оставила мужа, окончательно переехала в
Петербург и вызывала откровенные пересуды в высшем свете, куда была вхожа
благодаря связям мужа и благоволению императора Александра, с которым
познакомилась в первые годы замужества.
После 1827 года их жизненные пути разошлись навсегда. У
Пушкина появились новые женщины, которым он посвящал стихи и которых заносил в
«донжуанский список». Муж Керн умер в 1841 году, и Анна, окончательно
свободная, находит свою главную любовь: 16-летнего кадета и своего троюродного
брата Александра Маркова-Виноградского. С ним она начинает вести тихую семейную
жизнь. Известно, что стихи Пушкина она хранила как реликвию и даже показывала
Ивану Тургеневу, как-то нанёсшему ей визит. Однако шаткое финансовое положение,
перешедшее в бедность, которая впоследствии доходит до крайнего своего
состояния, вынуждает Керн распроститься с заветными письмами. Она продала их по
пять рублей за штуку.
Анна Керн пережила Александра Пушкина на 42 года, сохранив в
своих дневниках вечно молодой и живой образ поэта, который благодаря записям и
комментариям превращается из хрестоматийной личности в реально существовавшего
человека, влюблявшегося до тесноты в груди, находившего вдохновение в красоте,
и, по мнению Керн, «никогда и никого по-настоящему не любившего».
История взаимоотношений двух людей, между которыми
проскользнула искра, во многом неясна, однако после них сохранилось нечто, что
возвеличивает и делает связь почти священной – стихотворение «Я помню чудное
мгновенье» – посвящение влюблённого поэта красивой женщине, ставшее одним из
самых проникновенных и изящных в истории русской поэзии.
http://www.spb.aif.ru/culture/person/vavilonskaya_bludnica_i_poet_istoriya_lyubvi_aleksandra_pushkina_i_anny_kern
</i>
   ♥ • ღ • ♥
   ♥ • ღ • ♥