9 окт. 2017 г.

       
    <b>  Фритьоф Нансен
</b> 
<i>Фритьоф Ведель-Ярлсберг Нансен (10 октября 1861 — 13 мая 1930) — норвежский полярный исследователь, учёный — доктор зоологии, основатель новой науки — физической океанографии, политический и общественный деятель, гуманист, филантроп, лауреат Нобелевской премии мира 1922 года за его заслуги в деле репатриации военнопленных и помощь голодающим в России, а также за вклад, который он внёс своей деятельностью в достижение взаимопонимания между народами и налаживание мирных отношений между странами. Он был удостоен наград многих стран, в их числе России.

Велик его вклад в оказание помощи голодающим Поволжья. Нансен предложил идею так называемого «нансеновского паспорта» — удостоверения личности для людей, лишившихся гражданства. В начале 1920-х годов нансеновские паспорта признавали более 50 правительств, это позволяло беженцам на законном основании пересекать границы, искать работу и т. п.
 Среди обладателей нансеновского паспорта были и всемирно известные деятели, например, Марк Шагал, Игорь Стравинский, Анна Павлова.

От геноцида армян Нансеном было спасено около 320 тыс. человек, которые в дальнейшем по «нансеновским» паспортам смогли получить убежища в различных странах. 4 апреля 2014 года в Самаре открыли памятник Фритьофу Нансену в память о его огромном вкладе в дело спасения жизней голодающих жителей Поволжья. Средства на памятник были собраны жителями Самары через интернет..


Велик этот человек. Истинно велик.
║║║║║║║║ ▌║║║║║║║║║
<b>
Роман ЯКОБСОН
</b>
║║║║║║║
<i>
Русский лингвист, идеи которого оказали влияние на другие науки: литературоведение, антропологию, неврологию, историю русской культуры.

Роман Якобсон родился в Москве в семье инженера-химика Иосифа (Осипа) Якобсона и его жены Анны Вольперт.

 В 1918 окончил Московский университет. Будучи студентом Московского университета, основал Московский лингвистический кружок.

В 1920 был одним из организаторов Пражского лингвистического кружка. Вынужденный эмигрировать в 1939, читал лекции в Копенгагене, Осло и Упсале; в 1941 переехал в США. В 1949–1967 преподавал в Гарвардском университете. До конца жизни работал в Массачусетском технологическом институте.


//////////////////////////////////////////
<i>
<b>
Смерть </b>

В поле былинка,
В море песчинка
Счастливей меня.
Детство промчалось,
Юность отдалась
Лишь отблеском дня.
Все мои силы
Скроет могила
Как темная ночь.
Не за горами
Смерть, за плечами
«Так прочь же ты, прочь!»
Жизнь обрывалась,
Смерть приближалась,
А хочется жить.
Жизнь хоть и бремя…
Жизни в то время
Порвалась нить.

Июнь 1908

•••
Р.О.Якобсон - крупнейший лингвист XX века, уроженец России, который стал одним из главных идеологов европейской ветви структурной лингвистики, классиком американской лингвистики. Он учился в гимназии при Лазаревском институт восточных языков (уже в это время он начинает собирать московский городской фольклор), затем в Московском университете у Д.Н.Ушакова.

Большая часть жизни Р.О.Якобсона прошла вне России: начиная с 1920 г. он живет в Чехии (Роман Осипович работает профессором русской филологии и чешской средневековой литературы в Университете Масарика в Брно), затем в связи с тяжелой политической ситуацией в Европе Якобсон переезжает в Копенгаген (Дания), позже - в Уппсалу (Швеция), где также преподает в университетских центрах. В 1941 году Якобсон покидает Европу и перебирается в Нью-Йорк. В США он создает большинство своих лингвистических, психолингвистических и литературоведческих работ, а также преподает в лучших американских университетах - Колумбийском и Гарвардском.

Якобсона без всяких преувеличений можно назвать выдающимся лингвистом нашего века. Он был человеком всесторонне образованным, отличался широчайшим спектром научных интересов, был одним из главных теоретиков структурной лингвистики и поэтики, выдающимся славистом, типологом, увлекался психолингвистикой и экспериментальной фонетикой.

•••
<b> ВИКТОР ШКЛОВСКИЙ И РОМАН ЯКОБСОН. ЖИЗНЬ КАК РОМАН</b>

1 часть http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/28499/episode_id/659792/video_id/659792/

Они познакомились в петроградской квартире Осипа и Лили Брик, где собирались шумные компании поэтов и художников. Их дружба возникла мгновенно, а ссора продолжалась более полувека.

2 часть http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/28499/episode_id/659800/video_id/659800/


Спасаясь от ареста, Виктор Шкловский бежит из России. Местом проживания он выбирает Берлин. В его отношениях с Якобсоном возникает новый поворот: оба влюблены в одну женщину - Эльзу Триоле.

<b> О смысле жизни

</b> 

&emsp;&emsp; ( ◕‿◕ )***

Шел по дороге дурак, а навстречу ему 7 мудрецов. Спросил у них дурак:

— Вы такие мудрые! Скажите, в чем смысл жизни?

Один из мудрецов остановился и стал объяснять. Шесть мудрецов пошли дальше.

На дороге остались два дурака...

&emsp;&emsp; ( ◕‿◕ )
— Ребе, скажите мне, в чем смысл жизни? 
— Ну и зачем портить ответом такой шикарный вопрос?

&emsp;&emsp; ( ◕‿◕ )***

В жизни есть три важные вещи: Бог, любовь и юмор.

Бог дает жизнь, любовь — смысл жизни, а юмор помогает все это пережить...

&emsp;&emsp; ( ◕‿◕ )***

— Ребе, у меня такие проблемы, такие проблемы! Ребе, я не могу с ними справиться! Что мне делать, Ребе?


— Мойше, Бог каждому посы­лает проб­лемы только по его силам. Так что одно из двух: либо ты може­шь-т­аки спра­виться с проб­лема­ми, либо это не твои проблемы­.



&emsp;&emsp; ( ◕‿◕ )***

Человек на смертном одре исповедуется священнику:

— Ну, я в принципе, плохого не делал — по бабам не ходил, пост держал, жил скромно. Правильно я жизнь прожил, батюшка?


— Правильно, сын мой. Но зря.

&emsp;&emsp; ( ◕‿◕ )***

Решил как-то один человек, что все у него в жизни наперекосяк и выход один: повеситься. Достал верёвку, залез на табурет, и тут спускается к нему ангел:

— ЭЭЭ! Ты чего надумал-то? Разве не хорошо, например, пивка попить с друзьями?
— Хорошо...
— А на рыбалку сходить?
— Хорошо!
— А в баньку?
— Хорошо... Но смысл, смысл-то в чем?
— А... Так тебе смысл нужен?! Ну, иди, вешайся!
&emsp;&emsp; ( ◕‿◕ )
Умер столяр и предстал на небесах пред Господом. 
— Завидую я тебе, мастер! 
— Господи! Да что же мне-то завидовать??? 
— А то, что сделанные тобой табуретки не бегают за тобой и не спрашивают, в чем смысл жизни!
&emsp;&emsp; ( ◕‿◕ )***
— Без еды человек может прожить шесть недель.
— А смысл?
— А что смысл? Без смысла всю жизнь прожить можно.
&emsp;&emsp; ( ◕‿◕ )***
Африка. На берегу реки, под пальмой, сидит грязный нищий и ест банан, размышляя о смысле жизни. Мимо проходит молодой иностранец-бизнесмен, занимающийся экспортом бананов в свою страну. Посмотрел он на плохо одетого бедолагу и от чистого сердца решил ему помочь:
— Слушай, почему бы тебе не заняться чем-то полезным?
— Например?
— Ну, например, взять бананов, отнести на рынок и продать?
— А зачем?
— Ну, чтобы деньги были.
— А зачем мне деньги?
— Вот так сходишь несколько раз, заработаешь денег, потом наймешь людей, они за тебя будут носить бананы, а ты их будешь продавать. Заработаешь много денег, откроешь свою компанию.
— И зачем всё это? 
— Ну ты только представь: наймешь много людей, они все будут делать за тебя и приносить тебе прибыль, а ты сиди себе под пальмой в благости и медитируй!
— А сейчас я, по-твоему, что делаю?
&emsp;       

❂◉         

"Нет того понедельника, который не уступил бы своего места вторнику".
<b>
Антон Павлович Чехов
                                                                                                                           
<b>
МАРИНА ЦВЕТАЕВА В ВОСПОМИНАНИЯХ СОВРЕМЕННИКОВ
</b><i>
Отказываюсь — быть.
В Бедламе нелюдей
Отказываюсь — жить.
С волками площадей
Отказываюсь — выть.
С акулами равнин
Отказываюсь плыть
Вниз — по теченью спин.
Не надо мне ни дыр
Ушных, ни вещих глаз.
На твой безумный мир
Ответ один — отказ.
</i>
  
<b>
Константин Бальмонт
</b><i>
Наряду с Анной Ахматовой, Марина Цветаева занимает в данное время первенствующее место среди русских поэтесс. Ее своеобразный стих, полная внутренняя свобода, лирическая сила, неподдельная искренность и настоящая женственность настроений — качества, никогда ей не изменяющие.

Вспоминая свою мучительную жизнь в Москве, я вспомнил также целый ряд ее чарующих стихотворений и изумительных стихотвореньиц ее семилетней девочки Али. Эти строки должны быть напечатаны, и, несомненно, они найдут отклик во всех, кто чувствует поэзию.

//////////////////////////////////////////
<i>
Вспоминая те, уже далекие, дни в Москве и не зная, где сейчас Марина Цветаева и жива ли она, я не могу не сказать, что две эти поэтические души, мать и дочь, более похожие на двух сестер, являли из себя самое трогательное видение полной отрешенности от действительности и вольной жизни, среди грез, — при таких условиях, при которых другие только стонут, болеют и умирают. Душевная сила любви к любви и любви к красоте как бы освобождала две эти человеческие птицы от боли и тоски. Голод, холод, полная отброшенность — и вечное щебетанье, и всегда бодрая походка, и улыбчивое лицо. Это были две подвижницы, и, глядя на них, я не раз вновь ощущал в себе силу, которая вот уже погасла совсем.

В голодные дни Марина, если у ней было шесть картофелин, приносила три мне. Когда я тяжко захворал из-за невозможности достать крепкую обувь, она откуда-то раздобыла несколько щепоток настоящего чаю...

Да пошлет ей Судьба те лучезарные сны и те победительные напевы, которые составляют душевную сущность Марины Цветаевой и этого божественного дитяти, Али, в шесть и семь лет узнавшей, что мудрость умеет расцветать золотыми цветами.
</i>

//////////////////////////////////////////
  
<b>
Анна Ахматова
</b><i>
Наша первая и последняя двухдневная встреча произошла в июне 1941 г. на Большой Ордынке, 17, в квартире Ардовых (день первый) и в Марьиной роще у Н. И. Харджиева (день второй и последний). Страшно подумать, как бы описала эти встречи сама Марина, если бы она осталась жива, а я бы умерла 31 августа 41 г. Это была бы «благоуханная легенда», как говорили наши деды. Может быть, это было бы причитание по 25-тилетней любви, которая оказалась напрасной, но во всяком случае это было бы великолепно. Сейчас, когда она вернулась в свою Москву такой королевой и уже навсегда, мне хочется просто «без легенды» вспомнить эти Два дня.

Когда в июне 1941 г. я прочла М. Ц. кусок поэмы (первый набросок), она довольно язвительно сказала: «Надо обладать большой смелостью, чтобы в 41 году писать об Арлекинах, Коломбинах и Пьеро», очевидно полагая, что поэма — мирискусничная стилизация в духе Бенуа и Сомова, т. е. то, с чем она, может быть, боролась в эмиграции, как с старомодным хламом. Время показало, что это не так.

Марина ушла в заумь. Ей стало тесно в рамках Поэзии. Она — dolphinlike (подобна дельфину — прим. редакции), как говорит у Шекспира Клеопатра об Антонии. Ей было мало одной стихии, и она удалилась в другую или в другие.
</i>

///////////////////////////////////////
  
<b>
Борис Пастернак
</b><i>
В неё надо было вчитаться. Когда я это сделал, я ахнул от открывшейся мне бездны чистоты и силы. Ничего подобного нигде кругом не существовало. Сокращу рассуждения. Не возьму греха на душу, если скажу: за вычетом Анненского и Блока и с некоторыми ограничениями Андрея Белого, ранняя Цветаева была тем самым, чем хотели быть и не могли все остальные символисты вместе взятые. Там, где их словесность бессильно барахталась в мире надуманных схем и безжизненных архаизмов, Цветаева легко носилась над трудностями настоящего творчества, справлялась с его задачами играючи, с несравненным техническим блеском. Весной 1922 года, когда она была уже за границей, я в Москве купил маленькую книжечку её «Вёрст». Меня сразу покорило лирическое могущество цветаевской формы, кровно пережитой, не слабогрудой, круто сжатой и сгущенной, не запыхивающейся на отдельных строчках, охватывающей без обрыва ритма целые последовательности строф развитием своих периодов. Какая-то близость скрывалась за этими особенностями, быть может, общность испытанных влияний или одинаковость побудителей в формировании характера, сходная роль семьи и музыки, однородность отправных точек, целей и предпочтений.

Я написал Цветаевой в Прагу письмо, полное восторгов и удивления по поводу того, что я так долго прозёвывал её и так поздно узнал. Она ответила мне. Между нами завязалась переписка, особенно участившаяся в середине двадцатых годов, когда появились её «Ремесло» и в Москве стали известны в списках крупные по размаху и мысли, яркие и необычные по новизне «Поэма конца», «Поэма горы» и «Крысолов». Мы подружились.
</i>

Окончание следует


  
<b>
Илья Эренбург
</b><i>
Горделивая поступь, высокий лоб, короткие, стриженные в скобку волосы, может, разудалый паренек, может, только барышня-недотрога. Читая стихи, напевает, последнее слово строк, кончая скороговоркой. Хорошо поет паренек, буйные песни любит он — о Калужской, о Стеньке Разине, о разгуле родном. Барышня же предпочитает графиню Де-Ноай и знамена Вандеи.

В одном стихотворении Марина Цветаева говорит о двух своих бабках — о простой, родной, кормящей сынков-бурсаков, и о другой — о польской панне, белоручке. Две крови. Одна Марина. Только и делала она, что пела Стеньку-разбойника, а увидев в марте семнадцатого солдатиков, закрыла ставни и заплакала: «Ох, ты моя барская, моя царская тоска».
</i>
  
<b>
Надежда Мандельштам
</b><i>
Дело происходило в Москве летом 1922 года. Мандельштам повел меня к Цветаевой в один из переулков на Поварской — недалеко от Трубниковского, куда я бегала смотреть знаменитую коллекцию икон Остроухова. Мы постучались — звонки были отменены революцией. Открыла Марина. Она ахнула, увидав Мандельштама, но мне еле протянула руку, глядя при этом не на меня, а на него. Всем своим поведением она продемонстрировала, что до всяких жен ей никакого дела нет. «Пойдем к Але, — сказала она. — Вы ведь помните Алю...». А потом, не глядя на меня, прибавила: «А вы подождите здесь — Аля терпеть не может чужих...».

Мандельштам позеленел от злости, но к Але все-таки пошел. Парадная дверь захлопнулась, и я осталась в чем-то вроде прихожей, совершенно темной комнате, заваленной барахлом. Как потом мне сказал Мандельштам, там была раньше столовая с верхним светом, но фонарь, немытый со времен революции, не пропускал ни одного луча, а только сероватую дымку. Пыль, грязь и разорение царили во всех барских квартирах, но здесь прибавилось что-то ведьмовское — на стенах чучела каких-то зверьков, всюду игрушки старого образца, в которые играли, наверное, детьми еще сестры Цветаевы — все три по очереди. Еще — большая кровать с матрацем, ничем не прикрытая, и деревянный конь на качалке. Мне мерещились огромные пауки, которых в такой темноте я разглядеть не могла, танцующие мыши и всякая нечисть. Все это добавило мое злорадное воображение...

Визит к Але длился меньше малого — несколько минут. Мандельштам выскочил от Али, вернее, из жилой комнаты (там, как оказалось, была еще одна жилая комната, куда Марина не соблаговолила меня пригласить), поговорил с хозяйкой в прихожей, где она догадалась зажечь свет... Сесть он отказался, и они оба стояли, а я сидела посреди комнаты на скрипучем и шатком стуле и бесцеремонно разглядывала Марину. Она уже, очевидно, почувствовала, что переборщила, и старалась завязать разговор, но Мандельштам отвечал односложно и холодно — самым что ни на есть петербургским голосом. (Дурень, выругал бы Цветаеву глупо-откровенным голосом, как поступил бы в тридцатые годы, когда помолодел и повеселел, и все бы сразу вошло в свою колею...). 

Марина успела рассказать о смерти второй дочки, которую ей пришлось отдать в детдом, потому что не могла прокормить двоих. В рассказе были ужасные детали, которые не надо вспоминать. Еще она сняла со стены чучело не то кошки, не то обезьянки и спросила Мандельштама: «Помните?». Это была «заветная заметка», но покрытая пылью. Мандельштам с ужасом посмотрел на зверька, заверил Марину, что все помнит, и взглянул на меня, чтобы я встала. Я знака не приняла.

Разговора не вышло, знакомство не состоялось, и, воспользовавшись первой паузой, Мандельштам увел меня.
</i>
°  ° ˛˚˛ * _Π_____*
˚ ˛ •˛•˚ */______/~˚ ˚
˚ ˛ •˛• ˚  田田    &emsp;  &emsp; <b>Михаил Бару</b>

  &emsp<i> Если вы собираетесь прогуляться по осеннему полю и лесу, чтобы прислушаться к печальному свисту холодного ветра, проводить взглядом уплывающие за горизонт облака, запрокинув голову смотреть на ястреба, нарезающего в небе круги, пошептать про себя унылая пора очей очарованье, не пряча постыдных слез поплакать над бренностью мира, тонко почувствовать щемящее одиночество, вообразить я здесь один меня никто не понимает… никогда не берите с собой собаку, потому что по количеству кругов, нарезанных вокруг вас она оставит позади любого ястреба, потому, что вместо печального свиста осеннего ветра вы будете постоянно слушать прерывистое дыхание, потому что вам будут то лизать руку, то одновременно наступать всеми четырьмя грязными лапами на ногу, то приносить дохлую мышь поиграть, то уносить ее обратно, то дергать за рукав куртки, чтобы не стояли на месте и, в конце-концов, когда вы дойдете до леса, присядете на пенек, достанете из рюкзака кармана пирожок с ливером, который положила вам теща, когда нечеловеческим усилием воли представите себя совершенно одиноким и непонятым, когда будете почти готовы заплакать горькими сладкими слезами… какая-то наглая морда не откусит, нет, но оближет ваш пирожок буквально до локтя. Еще и посмотрит на вас так, как будто пирожок с ливером она ела в последний раз в прошлой жизни, когда была директором завода или шеф-поваром в ресторане, или тещей одного человека, который… нет, он был неплохим, но если ему в руки попадал пирожок с ливером…
<b> Игорь Иртеньев</b>

 (̅_̅_̅_̅(̅_̅_̅_̅_̅_̅_̅_̅_̅̅_̅()ڪ             ☭  ★   ☭      

 <i>
Молодые грибы, что шагают сегодня на смену
Нам с тобой – пожилым и червивым местами грибам,
Они знают себе от рожденья реальную цену
И к отеческим в массе своей глубоко равнодушны гробам.

Нам с тобой не понять их безумных, но точных повадок,
И культурные коды им наши, сказать откровенно – чужды,
И отечества дым им как минимум больше не сладок,
А как максимум, весь, извини, до бездонной п**ды.

Молодые грибы, что им тощие наши грибницы,
Что им вольный полет наших некогда яростных спор,
Молодые грибы расширяют сознанья границы
И сужают зрачок на нелепых нас, глядя в упор.

А ведь были и мы молодыми когда-то грибами,
Поднимали Магнитку и строили Братскую ГЭС
И горячую сперму свою проливали бессчетно на БАМе
И бессмысленно в космос пуляли «Союз» и «Прогресс».

И качались над нами в ночи голубые кремлевские ели,
И чернел Мавзолей на последнем своем рубеже,
Нас не надо жалеть, ведь и мы никого не жалели,
А кого пожалели, те в прах обратились уже.

Только кажется мне – то ли в корень грядущего зрю ли
То ли жизненный опыт печально мне в уши дудит,
Что настанет пора и в единой нас сварят кастрюле,
Неизбежность чего вам любой подтвердит эрудит.
 </i>
 ڪے~