26 сент. 2017 г.

<b>Анастасия Ивановна Цветаева </b>

ҳ̸Ҳ̸ҳ ҳ̸Ҳ̸ҳ ҳ̸Ҳ̸ҳ ҳ̸Ҳ̸ҳ ҳ̸Ҳ̸ҳ ҳ̸Ҳ̸ҳ ҳ̸Ҳ̸ҳ ҳ̸Ҳ̸ҳ ҳ̸Ҳ̸ҳ

<b> Бессмертный барак </b>
<i>
17 лет издевательств, пыток, допросов. 17 лучших лет в лагерях и ссылках.

"Слушайте. Вы знаете, что все это кончилось, кончилось – навсегда. Тех домов – нет. …Тех деревьев нет. Нас, какими мы были – больше нет. Все сгорело дотла, опустилось до дна, утонуло. Все, что осталось – осталось в нас: в Вас, во мне, в Асе и в немногих других…"
Марина Цветаева

Абзац по личной карточке заключенной Цветаевой: «Личное дело № 15 — 139070. Прибыла в Амурский лагерь 19 февраля 1938 года московским этапом. Ранее содержалась в Бутырской тюрьме. Осуждена судебной тройкой при управлении НКВД СССР при Московской области 10 января 1938 года на срок 10 лет. Начало срока 1 сентября 1937 года, конец — 1 сентября 1947 года.. 7-е отделение Амурлага».

Это Свободный. Этапирована в Бурлаг 1 марта 1941 года.Судя по этой карточке, все сходится. Анастасия Цветаева действительно была в Амурлаге в Свободном. В городе в то время был один женский лагерь, и при нем швейная мастерская и дом ребенка, где содержались грудные и малолетние дети узниц БАМлага. Видимо, в этом лагере и находилась Анастасия Цветаева.
</i>
ҳ̸Ҳ̸ҳ ҳ̸Ҳ̸ҳ ҳ̸Ҳ̸ҳ ҳ̸Ҳ̸ҳ ҳ̸Ҳ̸ҳ ҳ̸Ҳ̸ҳ ҳ̸Ҳ̸ҳ ҳ̸Ҳ̸ҳ ҳ̸Ҳ̸ҳ

# ## ## ## #

<b><i> Зовут ее Ася… Ася Цветаева</b>

Взгляните внимательно и если возможно – нежнее,
И если возможно – подольше с нее не сводите очей.
Она перед вами – дитя с ожерельем на шее
И локонами до плечей.
В ней – все, что вы любите, все, что, летя вокруг света,
Вы уже не догоните – как поезда ни быстры.
Во мне говорит не влюбленность поэта
И не гордость сестры.
Зовут ее Ася: но лучшее имя ей – пламя,
Которого не было, нет и не будет вовеки ни в ком.
И помните лишь, что она не навек перед вами,
Что все мы умрем…
  </i>
//////////////////////////////////////////////
Это стихотворение Марина Цветаева написала в 1913 году о своей младшей сестре Анастасии, а она в ответ увековечила детство и юность величайшего поэта 20 века в своей книге «Воспоминания».

Счастливое лето 1911 года сестры провели в Коктебеле. Марина встретилась там с Сергеем Эфроном.
«Это лето было лучшим из всех моих взрослых лет, и им я обязана тебе», — пишет Марина Цветаева Максимилиану Волошину, в доме которого она познакомилась с будущим мужем. Анастасия, приехав попозже, не узнала сестру – так она похорошела, столько счастья светилось в ее глазах. Потом к Асе приехал Борис Трухачев. Стихотворение Марины «Лесное царство», посвященное сестре, так подходило этой юной паре:
Ты принцесса из царства не светского,
Он – твой рыцарь, готовый на все…
О, как много в вас милого, детского,
Как понятно мне счастье твое!
Хорошо быть красивыми, быстрыми
И, кострами дразня темноту,
Любоваться безумными искрами,
И как искры сгореть – на лету!
</i>
Из Коктебеля Марина и Сергей уезжали в башкирские степи, на кумыс. «Сестра Ася со своим возлюбленным – ей не было семнадцати, ему восемнадцать лет – с того же феодосийского вокзала уезжала в другую сторону, в Москву и дальше, в Финляндию. Их судьбы расходились…
  <i>
Стоишь у двери с саквояжем.
Какая грусть в лице твоем!
Пока не поздно, хочешь, скажем
В последний раз стихи вдвоем…
  </i>
Стихотворение Марины «На вокзале», датированное 1911-ым годом:
  <i>
Два звонка уже, и скоро третий,
Скоро взмах прощального платка…
Кто поймет, но кто забудет эти
Пять минут до третьего звонка?
Кто мудрец, забыл свою науку,
Кто храбрец, забыл свое: «воюй!»
«Ася, руку мне!» и «Ася, руку!»
(Про себя тихонько: «Поцелуй!»)
Поезд тронулся – на волю Божью!
Тяжкий вздох как бы одной души.
И цветы кидали ей к подножью
Ветераны, рыцари, пажи.
  </i>
Полностью читать https://bessmertnybarak.ru/article/zovut_ee_asya/

&emsp; 
<b>
Если решил уходить - уходи
Анастасия Цветаева</b>
  <i>
Если ты хочешь уйти - уходи.
Тебя не держу, даже двери открою
Только подумай, что будет со мною.
Если подумал серьезно - иди.

По полям пролети, махая крылом
Всякому, кто на тебя чуть похожий,
В жизни моей ты случайный прохожий.
Если решил уходить - уходи.


░░░░░═░░░░░░═░░░░░░═░░░░░░═░░░░░░═░░░░░░═
░═░░░░░░═░░░░░░═░░░░░░░═░░░░
░░░░═░░░░░░═░░░░░░═░░═
═░░░░░░═░░░░░░═░░ &emsp; <b> Американский брат Анны Ахматовой</b>
░═░░░░░░░░░
░░░░═&emsp; <i>  Когда Лев Николаевич Гумилев, сын Анны Ахматовой и Николая Гумилева, жил в 1970-е годы в Ленинграде, в его почтовом ящике время от времени оказывались письма из Нью-Йорка. Соседи называли их «привет от американского дяди». И это было действительно так — письма писал Виктор Андреевич Горенко, младший брат Анны Андреевны.

Виктор родился в 1896 году, младшим ребенком в семье Андрея Антоновича Горенко и его жены Инны Эразмовны Стоговой. В июле 1916 года окончил Морской Его Императорского Высочества Наследника Цесаревича корпус — и это оказался последний предреволюционный выпуск офицеров Российского флота. Мичман Виктор Горенко был направлен в Черноморский флотский экипаж, получив назначение на эскадренный миноносец «Зоркий». Когда «Зоркий» в 1916 году уходил в море, Анна Ахматова и ее сестра Ия провожали миноносец с Графской пристани Севастополя. Это была их последняя встреча с братом.

Шла Первая мировая. «Зоркому» было предписано нести охранную службу у западных берегов Черного моря. Но в декабре 1917 года здесь начались кровавые революционные события. Восставшие матросы арестовывали и расстреливали офицеров. Во время этих событий Виктор исчез. Семья была уверена в его гибели — Анне рассказали, что «тела расстрелянных сбросили с мола в море». Она написала стихи:
Для того ль тебя носила
Я когда-то на руках,
Для того ль сияла сила
В голубых твоих глазах!
Вырос стройный и высокий,
Песни пел, мадеру пил,
К Анатолии далекой
Миноносец свой водил.

На Малаховом кургане
Офицера расстреляли.
Без недели двадцать лет
Он глядел на Божий свет.

////////////////////////////////////////////////////////////////2

Но ему удалось спастись. Моряк-вестовой, пожалевший юного мичмана, предупредил его об опасности. Виктор незаметно сошел на берег и пешком, в штатском, добрался до Бахчисарая. Оттуда он перебрался во Владивосток. Служил в Морской роте Штаба командующего колчаковской Сибирской флотилией. После расстрела Колчака оказался в Александровске-на-Сахалине. Здесь он познакомился с Ханной Вульфовной Райцын, дочерью аптекаря, во время Гражданской войны потерявшей всю свою семью. В 1922 году они поженились.

❝❞  Ханна Вульфовна рассказывала, что Виктор был человек невозмутимый, решительный и с большим чувством юмора. В бытность на Сахалине сосед по дому позвал ее с мужем в гости. Стояли пасхальные дни, и у соседа был родственник из деревни, крестьянин. Беседуя с Виктором Андреевичем, этот крестьянин неожиданно спросил: «А вы не из жидов будете?» — «Нет, — мягко ответил Виктор Андреевич, — мы из людоедов».

В мае 1925 года Северный Сахалин стал советским и воссоединился с Россией. Только теперь у Виктора появилась возможность сообщить родным, что он жив. Однако при новой власти он, бывший офицер, стал «лишенцем». Виктор не мог найти работы, а опасность ареста нарастала с каждым днем. И, перейдя границу, они с женой оказались в Шанхае. Ханна Вульфовна освоила английский и работала фармацевтом. Виктор Андреевич ходил на торговых судах грузовым помощником капитана, работал на берегу в торговых фирмах.

Живя за границей, Виктор Андреевич по изредка доходящим новостям с трепетом следил за судьбой сестры. Он не писал ей писем, понимая, как это опасно. Но, узнав о блокадном голоде в Ленинграде, они с женой отправили Анне Андреевне несколько продуктовых посылок, наивно полагая, что они могут дойти. Он знал и о роковом постановлении ЦК ВКП(б) 1946 года, грубо оскорбляющем сестру, и глубоко переживал это.

///////////////////////////////////////3
В 1948 году Виктор Горенко решил круто поменять свою жизнь и уехал в США. С женой они разошлись и больше никогда не виделись. В Штатах он стал security guard — сотрудником охраны личной безопасности. Например, в 1949 году он охранял Дмитрия Шостаковича, который принимал участие в Американском конгрессе деятелей науки и культуры. И именно через Шостаковича он впервые дал знать о себе сестре.

Другой связующей нитью со временем стала Ханна Вульфовна, которая уехала из Шанхая в Ригу, где у нее были родственники. В 1960-е она каждое лето приезжала из Риги в Ленинград, жила вместе с Ахматовой в Комарове. Их трогательной дружбе Иосиф Бродский посвятил строки:
  </i> 
В деревянном доме, в ночи
беззащитность сродни отрешенью;
обе прячутся в пламя свечи...
  <i> 
Теперь Виктор мог посылать Анне Андреевне весточки и подарки. Правда, получив в конце 1950-х первое письмо, Анна Андреевна испугалась и, чтобы предупредить неприятности, отнесла его в КГБ. Там ей в вежливой форме ответили, что «переписываться или нет с американским родственником — это ее личное дело». Однако брату она тогда так и не написала — считала, что ее письмо в Америку стало бы реальной угрозой для только что вернувшегося из ГУЛАГа сына. Лишь в 1963-м, прислушавшись к совету Эренбурга, она коротко ответила брату.

Это было ее первое письмо за 37 лет — предыдущее она писала брату еще на Сахалин. Сдержанный тон этого письма, а также предшествовавшее ему долгое молчание обидели брата.

//////////////////////////////////////4
  <i> 
❝❞  «Моя родная сестра, которую я очень любил, относилась ко мне с наплевательной точки зрения. То, что я остался живой в декабре 1917 г., она, бедняжка, понимала как какой-то скандал, о котором лучше не говорить. Когда я из Нью-Йорка писал ей и посылал подарки, она не хотела даже мне писать...». «Моя дорогая сестра, которую я очень любил, к сожалению, жила по принципу „Пляши, враже, як пан каже“. Для моей дорогой сестры было большой неожиданностью найти меня живым после стольких лет, но, чтобы не разгневать строителей социализма, она решила не отвечать на мои письма. Она закаменела, словно стена».

Гораздо более близкие отношения у него сложились с племянником Львом, которому он начал писать сразу после известия о смерти Ахматовой в 1966 году. Они вели довольно активную переписку, при этом Виктор живо интересовался жизнью в СССР: «Мне, конечно, интересно, как ты живешь и как вообще жизнь в твоей деревне». «Правда ли, что в Ленинграде активно работает «самиздат?». «Мы много читаем в газетах об Аквитании (так иронически Виктор называл СССР) и евреях, которые хотят выехать в Израиль. Трудно понять, что правда, а что пропаганда». До него доходили сведения об ужасах сталинских репрессий — и он спрашивал, как же сами жители «Аквитании» могли их допустить. «Какое счастье, что я с аквитанцами никаких дел не имею. Какое счастье, что я гражданин Соединенных Штатов и умру под флагом полос и звезд», — писал он с гордостью.

Оборвалась переписка незадолго до смерти Виктора Андреевича, последовавшей 4 февраля 1976 года. Одно из последних своих писем он подписал: «Твой стрелянный, но не дострелянный дядя».

По материалам: Elegant New York
http://izbrannoe.com/news/lyudi/amerikanskiy-brat-anny-akhmatovoy//

</i>  
´`)
,•´ ¸,•´`)
(¸,•´ 
———⎝⏠⏝⏠⎠——<b>МАСКИ</b> 

Смеюсь навзрыд среди кривых зеркал,
Меня, должно быть, ловко разыграли:
Крючки носов и до ушей оскал -
Как на венецианском карнавале


Что делать мне? Бежать, да поскорей?
А может, вместе с ними веселиться?
Надеюсь я - под маскою зверей
У многих человеческие лица.

Все в масках, париках - все, как один.
Кто сказочен, а кто - литературен.
Сосед мой справа - грустный арлекин,
Другой палач, а каждый третий - дурень.

Я в хоровод вступаю хохоча,
Но все-таки мне неспокойно с ними, -
А вдруг кому-то маска палача
Понравится, и он ее не снимет?

Вдруг арлекин навеки загрустит,
Любуясь сам своим лицом печальным?
Что, если дурень свой дурацкий вид
Так и забудет на лице нормальном?

Вокруг меня смыкается кольцо,
Меня хватают, вовлекают в пляску.
Так-так, мое обычное лицо
Все остальные приняли за маску.

Петарды, конфетти! Но все не так...
И маски на меня глядят с укором.
Они кричат, что я опять не в такт,
Что наступаю на ноги партнерам.

Смеются злые маски надо мной,
Веселые - те начинают злиться,
За маской пряча, словно за стеной,
Свои людские подлинные лица.

За музами гоняюсь по пятам,
Но ни одну не попрошу открыться:
Что, если маски сброшены, а там
Все те же полумаски-полулица?

Я в тайну масок все-таки проник.
Уверен я, что мой анализ точен:
И маска равнодушья у иных -
Защита от плевков и от пощечин.

Но если был без маски подлецом,
Носи ее. А вы? У вас все ясно.
Зачем скрываться под чужим лицом,
Когда свое, воистину, прекрасно?

Как доброго лица не прозевать,
Как честных угадать наверняка мне?
Они решили маски надевать,
Чтоб не разбить свое лицо о камни.
<b> 
Владимир Высоцкий</b> 

. ┏┃┃┃┏┛⋱
. ━┛━┛┏┛⋯
━┛. . .. . &emsp; <b>   Марина Собе-Панек </b>   (ФБ)
<i
Джон Медина*:

Семь правил менеджмента с точки зрения детей**.

1.       Если я это хочу – это мое.

2. Если я тебе дал это и потом передумал – это мое.

3. Если я могу это забрать у тебя – это мое.

4. Если мы что-то строим вместе – все части этого мои.

5. Если что-то выглядит как мое – это мое.

6. Если это мое – это никогда не будет принадлежать кому-нибудь другому, что бы то ни было.

7. Если это твое – это мое.

* Джон Медина - молекулярный биолог-эволюционист, занимающийся изучением генов, участвующих в развитии мозга, и генетики психических расстройств.

**Медина сформулировал эти правила для детей в возрасте от 14 до 18 месяцев. По его мнению, с полутора лет ребенок начинает осознавать, что такая точка зрения не всегда правильна.

</i>   

sirundi: Бросайте курить, Татьяна, а то ведь ещё не такое привидится. 

************ 

Этот демарш можно объяснить только тем, что оскорбленная и униженная живет среди людей, для которых разнузданный стёб - естественная среда. Все, кто не понимает такого йумору и сортиры, конечно же, хабалки. Тот стёб - йумор аристократов. 

2 дня изгалялись над Такавой картинками с гориллой, заливаясь дружным непосредственным детским смехом. Когда же он показал алкаша, сравнив его с злобным насмешником, тут же появилось дружелюбное и невинное: 

tais75: takao 23 сентября 2017 | 13:58 

- очень похож на тебя, очень, - вылитый прямо! - это твой младшенький, да, Саша? 

Ну, казалось бы - стёб как стёб, ничего особенного 

продолжу 

Еще вот такой аристократический невинный добрый йуморок проскочил: 

lin_sya 
Игнорировать 23 сентября 2017 | 12:43 
tokh: "... Не подарить словарик?" 

Лучше сами почитайте, а то Вас уже понять невозможно. Что такое "гнус исподтишка"? "Гнус, -а, м., собир. Мелкие летающие насекомые, мошкара." (С.И. Ожегов. Словарь русского языка. М., "Русский язык", 1988.) 

tais75 
Игнорировать 23 сентября 2017 | 13:00 
lin_sya: 


- прелесть какая,...словарик. - чётаржу.)) 

lin_sya 
Игнорировать 23 сентября 2017 | 14:41 
tais75: 
Тань, а представь себе благостную картину... мягкий свет настольной лампы, Тома устроилась в уютном кресле, читает словарик... компьютер выключен, осатанелая рука не терзает клаву... Ну, нереально, скажи?.. Потому и глупости вылетают из-под её указующих пальчиков, как та мошкара. Да ещё и малограмотные притом. А словарики без дела лежат... 
А ты ржёшь, жестокая ;) 

tais75 
23 сентября 2017 | 16:10 
lin_sya: 
Ну, нереально, скажи?..\\ 

Лена, ну, почему нереально!? 

– а ты представь себе вот такой сюжетик: 

Мягкий свет настольной лампы: Томик устроилась в уютном креселке, читает словарик… Рядом, на диванчике, удобненько устроившись, сидит Такавик и листает энциклопедик, время от времени, поплёвывая на большой и указательный пальчики… Томик с восторгом смотрит на Такавика и учится у него смачно плевать на…. Компьютерик выключен! 

Думаю, - вполне себе реальная картиночка.) 
Что скажешь? 

продолжу 

goshick 
23 сентября 2017 | 16:14 
tais75: 
И родился у них маленький Грыдлек.. 
Плод виртуальных терзаний.. 

tais75 
23 сентября 2017 | 16:23 
goshick: 
И родился у них маленький Грыдлек..\\ 

- или маленькая Грыдлочка.) 

goshick 
23 сентября 2017 | 16:27 
tais75: 
разнополые близнецы.. поросшие мхом изначально.. 

lin_sya 
23 сентября 2017 | 16:30 
goshick: "... поросшие мхом..." 

Моховички? Грибки?! 

goshick 
23 сентября 2017 | 16:37 
lin_sya: 
не, мхом напоминающим шерсть. 
клубочки такие милые.. 

tais75 
23 сентября 2017 | 16:44 
lin_sya: 
Опяточки. 

lin_sya 
23 сентября 2017 | 16:32 
tais75: 
Умилительная картина, Тань! я аж прослезилась от щасття... 

tais75 
23 сентября 2017 | 16:38 
lin_sya: 
- вооот, а ты говоришь нереально.)) 

Несколько месяцев назад оскорбленной и униженной стебательнице я написала, что ее больше нет для меня, с тех пор ни одного раза не ответила ей на поток грязных глумлений и поддержек таковых. 
В течении только последнего месяца неожиданно для себя я узнала, что глупа и пишу глупости, что вкус у меня непритязательный, что юмор мой убойный, что я мало грамотная и плохо образована. 

Допускаю, всё так. А судьи кто? 

Одна из осудивших аристократок пришла на Эхо, чтобы стебаться аристократическим юмором и посылать матом всех, кто не понравился. Разговаривая в обычной жизни только матом, выходит с моралью к тем, кто вдруг использовал меткое русское слово, и красивым слогом объясняет, как это гадко материться. 


Другая аристократка имеет обыкновение разъяренно выскакивать, когда "враг повержен и кровью истекает", чтобы еще раз со смаком сапожком пнуть его голову и испить кровушки. Потом удивиться отчего ее, аристократку гнусом назвали. "Гнус" - и в прямом смысле слова - мелкий кровопийца,, который выскакивает, чтобы добить жертву и чтобы все заметили удаль расправы, и в переносном - гнусный человек. 

А уж как аристократки сплетничают в ушедших блогах, как моют кости. До сих пор это практиковали только Элфа со Школьницей. Оказывается и другие профи подрастали для деловых обменов домыслами и придумками. 

А уж как красиво вскрикивали: "Где вы были когда....?" 

А вы где были, когда котяра из блога в блог мне писал про термометры и полоски? А где вы бываете, когда алкпугачев мне желает сдохнуть и получить инсульты с инфарктами? Где вы были, когда после поздравлений с еврейским новым годом попугай меня откровенно оскорблял? 

И, наконец, выходит полуграмотный завравшийся лохотронщик, который, кроме "залез в трусы и защекотал" ни на что не способен, начинает про талантливого парня писать, что тот бездарен, убог и коряв. 

И вы после этого считаете себя порядочными людьми, ребятки? 
&emsp;  <b> Серебряный Век: Творцы, Творения, Эпоха</b>
 
<b>
САМУИЛ МАРШАК
</b> <u>
Как призрачно мое существованье! </u>
   <i
Как призрачно мое существованье!
А дальше что? А дальше - ничего...
Забудет тело имя и прозванье, -
Не существо, а только вещество.
Пусть будет так.
Не жаль мне плоти тленной,
Хотя она седьмой десяток лет
Бессменно служит зеркалом вселенной,
Свидетелем, что существует свет.
Мне жаль моей любви, моих любимых.
Ваш краткий век, ушедшие друзья,
Изчезнет без следа в неисчислимых,
Несознанных веках небытия.
Вам все равно, - взойдет ли вновь светило,
Рождая жизнь бурливую вдали,
Иль наше солнце навсегда остыло
И жизни нет и нет самой земли...
Здесь, на земле, вы прожили так мало,
Но в глубине открытых ваших глаз
Цвела земля, и небо расцветало,
И звездный мир сиял в зрачках у вас.
За краткий век страданий и усилий,
Тревог, печалей, радостей и дум
Вселенную вы сердцем отразили
И в музыку преобразили шум.
</i>