10 окт. 2016 г.

      ○        ●   
     
&emsp;    <b>  Да здравствует всё то, благодаря чему мы, несмотря ни на что!   </b>   
                                                                                  
         &emsp ҈ ҈  ҈  ๑๑
&emsp;  &emsp ҈
 &emsp;  &emsp;  
&emsp;  &emsp;  
<i>
&nbsp; Из-за дикой духоты в аудитории (окна по-прежнему не дают открывать) пришлось вчера уйти с семинара. А поскольку образовалось много времени свободного, решила поехать на ВДНХ, где еще сохранился торговый китайский павильон, за подарками для поездки в отпуск.
ВДНХ очень даже преобразилась. Несмотря на холод, еще существуют остатки цветущих роз, клумбы с какими-то экзотическими симпатичными цветами. Но народ не валит. В китайском магазине жалуются на отсутствие покупателей. Пусть благодарят мэра нашего товарища Собянина.
Всем привет!
</i>
..╗╗
»
.(.¯. )
.Ƹ̵̡Ӝ̵Ʒ<i>   – задумчивый
</i>
<b> q ɯ ɐҺvоw ɯǝʎɓǝvɔ wоɯ о 'qɯиdоʚоɹ онжоwεоʚǝн wǝҺ о </b>

      ●  ✷◗                              

<i>Уже сентябрь, и новая зима
еще не одного сведет с ума.

© <b> - Иосиф Бродский</b>
</i>
ܢ

̯͡



&emsp;[]]]   
<i>
Регистратура в поликлинике.
— Скажите, окулист принимает?
— Не то слово, бухает по-черному!

</i>                    


&emsp;[]]]   
<i>
Как сказал знакомый пожарник: «Тяжелее всего мне пришлось гасить свой кредит».
</i>                    


&emsp;[]]] 
<i>
Русский турист в Индии продал чехол от гитары, убедив индуса, что это намордник для слоненка.
</i>                    


&emsp;[]]] 
<i>
Война третьего тысячелетия между Россией и США неизбежна, если только инопланетяне срочно не нападут на Землю.
Кто-нибудь знает телефон Спилберга?
</i>                    
<b> Юрий Санберг
&emsp;  &emsp;  &emsp;<b>Помним</b>

&emsp;  &emsp;    
<b>
Лев Квитко
</b>

&emsp;﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌
<i>
Лев Квитко родился в местечке Голосков Подольской губернии (ныне это с. Голосково Хмельницкой области Украины). Дата рождения поэта, по словам его любимой бабушки, была записана "среди рябой фасоли", т.е. осталась неизвестной. Впоследствии Квитко говорил, что родился в 1893 или в 1895 годах, но в официальных бумагах закрепилась "круглая" дата - 1890.

Квитко рос без родителей, которых, как и многочисленных братьев и сестер, свел в могилу туберкулез. Вся семья держалась на бабушке, она одна вопреки всем несчастьям сохраняла неизменный оптимизм и волю к жизни. Маленький Лейбеле обожал свою бабушку, о чем свидетельствует псевдоним "Лев Бабушкин", которым поэт подписывал свои первые поэтические опыты.

Впрочем, как раз писать Квитко научился довольно поздно, а русскую грамоту вообще освоил самоучкой, будучи уже почти юношей. Это неудивительно, поскольку Лейбеле был вынужден начать работать очень рано. Он перепробовал множество занятий. Однако во время работы он всегда напевал или декламировал себе под нос стихи - привык, по собственному определению, "думать" стихами.

Стихи начал писать с 1902 года. Первая публикация — в мае 1917 года в социалистической газете «Дос фрае ворт» («Свободное слово»). Первый сборник — «Лидэлэх» («Песенки», Киев, 1917).
С середины 1921 года жил и публиковался в Берлине, затем в Гамбурге, где работал в советском торговом представительстве, печатался как в советских, так и в западных периодических изданиях. Здесь же вступил в коммунистическую партию, вёл коммунистическую агитацию среди рабочих. В 1925 году, опасаясь ареста, переехал в СССР. Выпустил множество книг для детей (только за 1928 год вышло 17 книг). Именно благодаря детским произведениям он получил известность.

За едкие сатирические стихи, опубликованные в журнале «Ди ройтэ вэлт» («Красный мир»), был обвинён в «правом уклоне» и исключён из редакции журнала. В 1931 году поступил рабочим на Харьковский тракторный завод. Затем продолжил профессиональную литературную деятельность. Делом всей жизни Лев Квитко считал автобиографический роман в стихах «Юнге йорн» («Годы молодые»), над которым работал тринадцать лет (1928—1941). Первая публикация романа состоялась в Каунасе в 1941 г., на русском языке роман вышел только в 1968 году.

С 1936 года жил в Москве. В 1939 году вступил в ВКП (б).

В годы войны был членом президиума Еврейского антифашистского комитета (ЕАК) и редколлегии газеты ЕАК «Эйникайт» («Единство»), в 1947—1948 годах — литературно-художественного альманаха «Родина». Весной 1944 года по заданию ЕАК был командирован в Крым.

В числе ведущих деятелей ЕАК Лев Квитко был арестован 23 января 1949 года. 18 июля 1952 года обвинён Военной коллегией Верховного суда СССР в измене Родине и приговорён к высшей мере социальной защиты. 12 августа 1952 года его расстреляли. Похоронен на Донском кладбище в Москве. Был реабилитирован посмертно ВКВС СССР 22 ноября 1955 года.

<u> </u>
Полностью читать    http://allforchildren.ru/poetry/author36-kvitko.php

 

<b>КИСОНЬКА </b> 

Слыхали вы про кисоньку - про милую мою
      Не любит мама кисоньку, а я ее люблю!
      Она такая черная, а лапки - точно снег,
      Ну, всех она наряднее, и веселее всех!

      Сказала мама кисоньке: "Лови у нас мышей!"
      Мышат не ловит кисонька, на что мышата ей!
      А приласкаешь кисоньку, погладишь по спине -
      Глаза закроет кисонька и помурлычет мне!..

      Глаза откроет кисонька, а я уж под столом!
      Она мяучит жалобно и бегает кругом.
      В кувшин заглянет, в чашечку - куда я деться мог?
      Да сверху вдруг откуда-то ко мне на шею скок!

      А ночь настанет темная - усну я рядом с ней.
      Мышат не ловит кисонька - на что мышата ей!
      Но вот однажды с кисонькой беда стряслась у нас -
      Ее на кухне с мышками застала мама раз!

      Она резвилась, прыгала, каталась кувырком,
      И с нею мышки весело кружилися рядком!..
      Схватила мама кисоньку - ну чем я мог помочь?!
      И за ворота вынесла, и выбросила прочь!...

      И горько-горько плакал я, все кисоньку жалел,
      И даже с новой лошадью играть не захотел...
      И все не мог утешиться... Но что там слышу я?!
      Скребется в двери кисонька, затейница моя!

      Тут стали обниматься мы, пустились с нею в пляс,
      А мама только глянула и не бранила нас!
      Живет со мною кисонька, затейница моя,
      Хоть мама и не рада ей, да рад ей очень я!!!


<b>ЛОШАДКА</b>

(перевод С. Маршака).

      Не слышали ночью
      За дверью колес,
      Не знали, что папа
      Лошадку привез -

      Коня вороного
      Под красным седлом.
      Четыре подковы
      Блестят серебром.

      Неслышно по комнатам
      Папа прошел,
      Коня вороного
      Поставил на стол.

      Горит на столе
      Одинокий огонь,
      И смотрит в кроватку
      Оседланный конь.

      Но вот за окошками
      Стало светлей,
      И мальчик проснулся
      В кроватке своей.

      Проснулся, присел,
      Опершись на ладонь,
      И видит: стоит
      Замечательный конь.

      Нарядный и новый,
      Под красным седлом,
      Четыре подковы
      Блестят серебром.

      Когда и откуда
      Сюда он пришел?
      И как ухитрился
      Взобраться на стол?

      На цыпочках мальчик
      Подходит к столу,
      И вот уже лошадь
      Стоит на полу.

      Он гладит ей гриву,
      И спину, и грудь
      И на пол садится -
      На ножки взглянуть.

      Берет под уздцы -
      И лошадка бежит.
      Кладет ее на бок -
      Лошадка лежит.

      Глядит на лошадку
      И думает он:
      "Заснул я, должно быть,
      И снится мне сон.

      Откуда лошадка
      Явилась ко мне?
      Наверно, лошадку
      Я вижу во сне...

      Пойду я и маму
      Свою разбужу.
      И, если проснется,
      Коня покажу".

      Подходит он к маме,
      Толкает кровать,
      Но мама устала -
      Ей хочется спать.

      "Пойду я к соседу,
      Петру Кузьмичу,
      Пойду я к соседу
      И в дверь постучу!"

      - Откройте мне двери,
      Впустите меня!
      Я вам покажу
      Вороного коня!

      Сосед отвечает:
      - Я видел его,
      Давно уже видел
      Коня твоего!

      - Должно быть, ты видел
      Другого коня.
      Ты не был у нас
      Со вчерашнего дня!

      Сосед отвечает:
      - Я видел его:
      Четыре ноги
      У коня твоего.

      - Но ты же не видел,
      Сосед, его ног,
      Но ты же не видел
      И видеть не мог!

      Сосед отвечает:
      - Я видел его:
      Два глаза и хвост
      У коня твоего.

      - Но ты же не видел
      Ни глаз, ни хвоста -
      Стоит он за дверью,
      А дверь заперта!..

      Зевает лениво
      За дверью сосед -
      И больше ни слова,
      Ни звука в ответ.
</i>
❦ ❦ ❦
❦ ❦

&emsp;  &emsp;  &emsp;<b>Помним</b>

&emsp; &emsp;  ❖    

&emsp;  <b> Борис Пильняк
</b>
&emsp;  ﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌
<i><b> </b>
Родился 29 сентября (11 октября н.с.) в Можайске. Там, а также в Ногинске и Коломне прошли его детские и юношеские годы. Рано начал писать и в 15 лет опубликовал свою миниатюру "Весной".

В 1915 он жил на Украине в деревне Пильнянка (по-украински значит "место лесных разработок"), откуда посылал в редакции свои рассказы, подписываясь псевдонимом "Пильняк". В 1919 выходит первая книга его рассказов. В 1920 заканчивает экономическое отделение Московского коммерческого института, в этом же году пишет роман "Голый год", принесший ему известность.

В 1922 - 23 побывал за границей - в Германии и Англии, позже ездил в Грецию, Турцию, был в Китае и Японии.

В 1924 публикует "Отрывки из дневника", где встречались и такие высказывания: ". ..коммунистическую литературу искусственно не создашь...", "Беру газеты, книги, и первое, что поражает, - ложь всюду: в труде, общественной жизни, в семейных отношениях". Пресса начала атаку на Пильняка, называя его мелкобуржуазным писателем, предателем.

В 1926 опубликовал "Повесть непогашенной луны", тираж которой бы конфискован. Несостоявшаяся публикация сыграла в дальнейшем решающую роль в судьбе Пильняка. За два месяца до "Луны" в журнале "Красная новь" вышло "Заволочье", где была поставлена проблема насилия над человеком.

В 1929 в Берлине вышла в свет повесть Пильняка "Красное дерево", отклоненная журналом "Красная новь" по идейным соображениям. Советская критика подвергла повесть резкой критике.

В 1930 пишет роман "Волга впадает в Каспийское море", где пытается показать рождение "новой русской культуры".

Официальные власти многого не могли простить писателю, и 28 октября 1937 он был арестован.

21 апреля 1938 был осужден и расстрелян. Посмертно реабилитирован.
</i>

&emsp; &emsp;   
<b>
Из воспоминаний сына Бориса Пильняка
</b>
<i>
О МОЕМ ОТЦЕ

Борис Андреевич Пильняк родился 12 октября 1894 года. Он принадлежит к тому поколению советских писателей, расцвет которых пришелся на двадцатые годы. (Годом старше был Маяковский, годом младше — Есенин.) Вот последняя анкетная биографическая справка, составленная самим писателем для справочника.
«Борис Пильняк  (псевдоним Бориса Андреевича Вогау).
Родился в Можайске Московской губернии.
Отец происходит из немцев-колонистов Поволжья, переселившихся в Россию в шестидесятых годах 18 века при Екатерине II, после разрушений Семилетней войны. Мать — русская, родилась в семье волжского купца. И отец, и мать получили высшее образование, — отец был и здравствует ветеринарным врачом.
Окончил высшую школу — Московский коммерческий институт, по экономическому отделению.
Революция застала студентом и начинающим писателем. Близорукость не дала винтовку в руки. Литературные склонности послали в провинциальную газету фельетонистом.
В 1919-м году вышла первая книга рассказов.
В 1920-м  окончил институт.
В 1920-м же написал роман „Голый год", давший ему известность, вызвавший большие критические споры, создавший литературную школу. Переведен на английский, французский, немецкий, норвежский, испанский, японский, грузинский, еврейский языки.
Написал  десять томов  повестей  и  рассказов  и  три  романа.
Начав печататься в Коломне, в Коломне встретив революцию, много ездил. Кроме СССР был: в Англии, Германии, Греции, Турции, Палестине, на Памире, на границе Афгании, на Шпицбергене, в Монголии, в Китае, в Японии.
Занимался литературной общественностью, был одно время председателем Всероссийского союза писателей».
Псевдоним появился в 1915 году и происходит от украинского нарицательного «пильнянка» — место лесных разработок. В деревне под таким названием, где летом жил Борис Андреевич, жители назывались Пильняками. Отсылая оттуда рассказы, Борис Андреевич впервые подписался псевдонимом.
А вот другая автобиография, рассказывающая о детстве и начале творческой деятельносги.
«Детство. В проходной комнате висит на стене зеркало, в которое я умещаюсь вместе с моим конем. Я — иль Руслан, иль Остап (самое оскорбительное — назвать меня Фарлафом!). Многими часами каждый день — месяцами — я сижу на моем коне, обтянутом шкурой жеребенка, — я, обвешанный булавами, пиками, копьями, мечами, арканами,— перед зеркалом. Я мчусь на врага, я ражу печенегов и половцев: я разговариваю сам с собою,— я переделываю под зеркало не только Руслана и Остапа, но и все диканьские вечера, но и пампасы Майн Рида. Я махаю руками, я мчусь на моем коне, я кричу, я грожусь. Я не слышу, что делается вокруг меня в доме, — мама знает, что, если меня неурочно позвать от зеркала, я засмущаюсь, я разревусь от обиды, — сестренка ж знает, что я ее побью Русланом, если она прервет мое вранье.— Все это было почти тридцать лет назад,— какая древность! — я до сих пор помню, что тогда перед зеркалом — я наслаждался,— и до сих пор помню, что сидеть перед зеркалом мне было — необходимо.
И еще от детства. Мне нужно было сходить на ту улицу иль к отцу в амбулаторию, — я приходил домой и рассказывал, что по улице провели слона, что к папе в амбулаторию привели тигра (в детстве я долгое время был уверен, что солонина есть — слонина, мясо слона). Мое детство прошло между Можайском и Саратовом,— в Саратове я неимоверно врал о Можайске, в Можайске — о Саратове, населяя их всем чудесным, что я слышал и что я вычитал. Я врал для того, чтобы организовать природу в порядок, кажущийся мне наилучшим и наизанятным Я врал неимоверно, страдал, презираемый окружающими, но не врать — не мог.
Самые лучшие мои рассказы, повести и романы написаны, конечно, в детстве, — потому что тогда я напряженнее всего ощущал творческие инстинкты: романы эти погибли, выветренные из памяти.
Писать я начал рано, тринадцати лет напечатался...»
Эти игры у зеркала и «вранье» Борис Андреевич считал началом творчества.

<b>
Анна Ахматова напишет в 1938 году: </b>

Борису  Пильняку

Всё это разгадаешь ты один..
Когда бессонный мрак вокруг клокочет,
Тот солнечный, тот ландышевый  клин
Врывается во тьму  декабрьской ночи.
И по тропинке я к тебе иду
И ты смеешься беззаботным смехом
Но хвойный лес и камыши в пруду
Ответствуют каким-то странным эхом...
О, если этим мертвого бужу,
Прости меня, я не могу иначе:
Я о тебе, как о своём, тужу
И каждому завидую, кто плачет,
Кто может плакать в этот страшный час
О тех, кто там лежит на дне оврага...
Но выкипела, не дойдя до глаз,
Глаза мои не освежила влага


&emsp;  &emsp;  &emsp; &emsp;  <b> • ❖ • </b> 


<i><b>
Чисто конкретно московское…
</i></b>

♖☗  ۩ ۩
☗♜♖♜♖
<b>       
Игорь Иртеньев

Прощай, Москва моя, навеки
</b><i>
Прощай, беспутная, навеки!
Покойся с миром, милый прах,
Как знак собянинской попеки
Твой призрак будет жить в веках.

Адепту новой перестройки,
Чем градом сим руководить,
Равнять бы в ряд по нитке койки,
Да блеск в сортирах наводить.

Суровый киборг плосколицый,
Весь несгибаемый, как штырь,
Подвел ордынскую столицу
Под свой армейский монастырь.

Не смысля ни аза в культуре,
В нее врубаясь на ходу,
Он вдруг со всей ворвался дури,
В едва знакомую среду.

Погост скрестивший с Диснейлендом,
Железной волею вождя,
Свой бред он сделал нашим брендом,
Тем в книгу Гиннеса войдя.

С какого бешеного ляда,
Интересуется народ,
Ему все это было надо?
Ведь он не полный идиот,

Зачем из мерзлоты в полымя
Он нам на горе угодил?
Сидел  бы в сонном  Кагалыме
Да снежных баб своих лудил

</i>