27 июл. 2020 г.

..(_.’……….`”-.-’`……`’.
…./………………/……….\_)
(_|…. _,.-’””‘-,-’””‘-.,_…..|
….\../.–’……………..’–.\ ./_)
,__\).(_(_(…….)_)_)..)/_,
.\…(_, ( o)……….( o),_/…./
..`–.-` ‘-’..…c…… ‘-’ ..`-’-`
…..(o)\ ………………../.(o)
…………’-…._w_.….-’
oOOo___ /____\___oOOo
<i> 
Я бываю такая разная –
То капризная, то прекрасная,
То страшилище опупенное,
То красавица – мисс Вселенная,
То покладиста, то с характером,
то молчу, то ругаюсь матерно,
то в горящие избы на лошади,
то отчаянно требую помощи,
дверью хлопну – расставлю все точки,
то ласкаюсь пушистым комочком,
то люблю и тотчас ненавижу,
то боюсь высоты, но на крышу
выхожу погулять тёмной ночкой,
то жена, то примерная дочка,
то смеюсь, то рыдаю белугой,
то мирюсь, то ругаюсь с подругой.
Не больна я, не в психике трещина…
Просто Я – стопроцентная ЖЕНЩИНА!!
<b>

Лариса Рубальская

...•(-)(-)(-)(-)(-)•
...•(-).11...12..…1.(-)•
...•(-).10. .^..…..2 (-)•
...•(-)........|... ....(-)•
...•(-).9....•... ...3. (-)•
...•(-)...... .|....…...(-)•
...•(-).8....v...... 4. (-)•
...•(-)..7....6. ...5..(-)
...(-)(-)(-)(-)(-)• &emsp; <b>Из книги Булата Окуджавы "Путешествие дилетантов"
</b>
«Завтра» – какое ехидное понятие. Как много надежд рождает оно для рода людского, ничем в результате не одаривая. Воистину прав был Вольтер, с горечью утверждая, что мы не живем, а только надеемся, что будем жить. Зачем? Зачем? Пустота этого слова заманчива. Оно, как порожняя винная бочка, гудит, надрывается, многозначительно ухает, покуда не развалится и не обнажит давно истлевшие доски. Зачем? Зачем? Уж если доверять, то лишь нынешнему дню, лишь этому мгновению, а не призрачным фантазиям, чтобы потом не плакать горько, чтобы не раскаиваться... Неужели прошлое ничему нас не учит?
--------
<i>
Часики бьют так задумчиво,
Медленно, не торопясь.
И в ожидании лучшего
Жилка на лбу напряглась.
Хоть понимаю, естественно,
Счастья желая себе:
Сложится всё соответственно
Вере, слезам и судьбе.
1979 
     ̘͍̯͔̥́ ͔̭͉̬͔͞ ҉͔ ̨̘̱̟͈͓̝̦ ̡̟̙̹ ̴͔ ̲͍ ̵̳͍̦̮̖ ҉ ̜̪̼̰̲̳ ͍̖͉͓͡ ͉̗̻̜̙̦͡ ̢̰̮͍̳͉͈̟ ̤̼̩͚̫͓͎͠ ͎̲ ̵̹̣̗͎ ͚͚̜͙͈ ͔̣̱͍̞̣ ̥̦̭̫̺͠ ̯̙̰̹̣͉ ̵̖̜͔̝̘̠
   <i>

SILENTIUM!


Молчи, скрывайся и таи
И чувства и мечты свои –
Пускай в душевной глубине
Встают и заходят оне
Безмолвно, как звезды в ночи, –
Любуйся ими – и молчи.

Как сердцу высказать себя?
Другому как понять тебя?
Поймет ли он, чем ты живешь?
Мысль изреченная есть ложь.
Взрывая, возмутишь ключи, –
Питайся ими – и молчи.

Лишь жить в себе самом умей –
Есть целый мир в душе твоей
Таинственно-волшебных дум;
Их оглушит наружный шум,
Дневные разгонят лучи, –
Внимай их пенью – и молчи!..

1829, начало 1830-х годов
<b>
Фёдор Тютчев


   ̘͍̯͔̥́ ͔̭͉̬͔͞ ҉͔ ̨̘̱̟͈͓̝̦ ̡̟̙̹ ̴͔ ̲͍ ̵̳͍̦̮̖ ҉ ̜̪̼̰̲̳ ͍̖͉͓͡ ͉̗̻̜̙̦͡ ̢̰̮͍̳͉͈̟ ̤̼̩͚̫͓͎͠ ͎̲ ̵̹̣̗͎ ͚͚̜͙͈ ͔̣̱͍̞̣ ̥̦̭̫̺͠ ̯̙̰̹̣͉ ̵̖̜͔̝̘̠
   <i>
<b>
Федор Тютчев — К.Б.
<b>
Я встретил вас — и все былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое —
И сердцу стало так тепло…

Как поздней осени порою
Бывают дни, бывает час,
Когда повеет вдруг весною
И что-то встрепенется в нас,-

Так, весь обвеян дуновеньем
Тех лет душевной полноты,
С давно забытым упоеньем
Смотрю на милые черты…

Как после вековой разлуки,
Гляжу на вас, как бы во сне,-
И вот — слышнее стали звуки,
Не умолкавшие во мне…

Тут не одно воспоминанье,
Тут жизнь заговорила вновь,-
И то же в вас очарованье,
И та ж в душе моей любовь!..

---
К.Б. - Графиня Клотильда Ботмер


   ̘͍̯͔̥́ ͔̭͉̬͔͞ ҉͔ ̨̘̱̟͈͓̝̦ ̡̟̙̹ ̴͔ ̲͍ ̵̳͍̦̮̖ ҉ ̜̪̼̰̲̳ ͍̖͉͓͡ ͉̗̻̜̙̦͡ ̢̰̮͍̳͉͈̟ ̤̼̩͚̫͓͎͠ ͎̲ ̵̹̣̗͎ ͚͚̜͙͈ ͔̣̱͍̞̣ ̥̦̭̫̺͠ ̯̙̰̹̣͉ ̵̖̜͔̝̘̠
   <b>
Фёдор Тютчев </b>
<i>
...
Когда дряхлеющие силы
Нам начинают изменять
И мы должны, как старожилы,
Пришельцам новым место дать,-
Спаси тогда нас, добрый гений,
От малодушных укоризн,
От клеветы, от озлоблений
На изменяющую жизнь;
От чувства затаенной злости
На обновляющийся мир,
Где новые садятся гости
За уготованный им пир;
От желчи горького сознанья,
Что нас поток уж не несет
И что другие есть призванья,
Другие вызваны вперед;
Ото всего, что тем задорней,
Чем глубже крылось с давних пор,-
И старческой любви позорней
Сварливый старческий задор.
1866

┏◢◣┓
◢┛┗◣
◥┓┏◤
┗◥◤┛ &emsp;  <b> <u> 28 июля - ЭТОТ ДЕНЬ В ИСТОРИИ</u></b>
     
&emsp;  28 июля 1914 г. 106 лет назад 
<b>
Началась Первая мировая война — один из самых широкомасштабных вооружённых конфликтов в истории человечества

</b>
В этот день началась Первая мировая война - один из самых широкомасштабных вооружённых конфликтов в истории человечества (28 июля 1914 – 11 ноября 1918). Непосредственным поводом к войне послужило Сараевское убийство 28 июня 1914 года австрийского эрцгерцога Франца Фердинанда сербским студентом Гаврилой Принципом, членом тайной организации «Млада Босна», боровшейся за объединение всех южнославянских народов в одно государство.

Австрийские и германские правящие круги решили использовать сараевское убийство как предлог для войны.

23 июля Австро-Венгрия, заявив, что Сербия стояла за убийством Франца Фердинанда, объявляет ей ультиматум, в котором требует от Сербии выполнить заведомо невыполнимые условия.

28 июля 1914 года Австро-Венгрия, заявив, что требования ультиматума не выполнены, объявляет Сербии войну. Россия заявляет, что не допустит оккупации Сербии. 30 июля мобилизация начинается во Франция. 31 июля в России объявлена всеобщая мобилизация в армию. В тот же день Германия предъявляет России ультиматум: прекратить призыв в армию, или Германия объявит войну России. Франция, Австро-Венгрия и Германия проводят мобилизацию. Германия стягивает войска к бельгийской и французской границам…

В результате войны прекратили своё существование четыре империи: Российская, Германская, Австро-Венгерская и Османская. Страны-участницы потеряли около 10 млн. человек убитыми, 22 млн. были ранены.

*´¨`*✿⊱╮ 
( 
.. .. . . ~~~~<i><b>День памяти</b></i>

.¸¸¸..*´¯✿‿.*´¯✿‿.*´¯✿‿.*´¯✿‿.*´¯✿‿.*´¯✿‿.*´¯✿⊱
<b>
27 июля день памяти Фёдора Ивановича Тютчева
</b><i>
«Он стремился устроить дела Европы, но в Хаосе он понимал больше. В душе камергера высочайшего двора жили "уснувшие бури". Им было суждено проснуться. Хаос "зашевелился". Всё как-то сорвалось разом. Тютчеву уже было под пятьдесят, когда охватила его любовь, слепая, избыточная, неодолимая, - к Е. Денисьевой, молодой девушке, классной даме того института, где учились его дочери. Благополучная жизнь, с таким трудом налаженная, карьера, насилу-то восстановленная, общественное мнение, которым он дорожил, дружеские связи, политические замыслы, сама семья, наконец, - всё пошло прахом. Четырнадцать лет, с 1850 по 1864 год, "пуще пламенного гнева" бушевала эта любовная буря. Тютчев терзался и терзал. Надорвался сам и довел до могилы свою возлюбленную. После ее смерти жил в оцепенении, в "страдальческом застое". Душа его "изнывала" и "сохла". Тютчев словно ослеп от горя и мудрости...
Сквозь кружение бала что видели его старые глаза? Что вещий слух слышал за этой музыкой? Где был он душой?

«Вот бреду я вдоль большой дороги
В тихом свете гаснущего дня.
Тяжело мне, замирают ноги!
Друг мой милый, видишь ли меня?»

Он умер 27 июля 1873 года, как раз в двадцать третью годовщину того "блаженно-рокового дня", когда начался его роман с Денисьевой.
Перед смертью «лицо его внезапно приняло какое-то особенное выражение торжественности и ужаса».
<b>
- Владислав Ходасевич

 (̅_̅_̅_̅(̲̲̲̲̲̅̅̅̅̅̅(̅_̅_̲̅_̲̅_̲̅_̲̅_̲̅_̲̅_̲̅_̲̅_̲̅_̲̅_̲̅_̲̅_̲̅_̲̅_̲̅_̲̅_̲̅_̲̅_̲̅_̅()~&emsp;  <b>Актерская курилка

</b

Из воспоминаний Леонида Филатова:
<i>
"Первые похороны, на которых я был, — Высоцкий. Тогда я сидел и ревел все время, и сам уже уговаривал себя: сколько можно, ведь он даже не друг мне, — мы были на ты, но всегда чувствовалась разница в возрасте, в статусе, в таланте, в чем угодно...
И унять эти слезы я не мог, и тогда ко мне подошел Даль, который сам пережил Высоцкого на год. Он пришел с Таней Лавровой и выглядел ужасно: трудно быть худее меня нынешнего, но он был. Джинсы всегда в обтяжку, в дудочку, а тут внутри джинсины будто не нога, а кость, все на нем висит, лицо желто-зеленого оттенка... Он меня пытался утешить — да, страшно, но Бог нас оставил жить, и надо жить, — а мне было еще страшнее, когда я глядел на него."
Уход Высоцкого был сильным потрясением для Филатова. И в память о Высоцком он написал очень эмоционально мощное и философское стихотворение "Високосный год":


   <i>

О, високосный год – проклятый год
Как мы о нем беспечно забываем
И доверяем жизни хрупкий ход
Всё тем же пароходам и трамваям

А между тем в злосчастный этот год
Нас изучает пристальная линза
Из тысяч лиц – не тот…, не тот…, не тот…
Отдельные выхватывая лица

И некая верховная рука,
В чьей воле все кончины и отсрочки,
Раздвинув над толпою облака,
Выхватывает нас поодиночке.

А мы бежим, торопимся, снуем, —
Причин спешить и впрямь довольно много —
И вдруг о смерти друга узнаем,
Наткнувшись на колонку некролога.

И стоя в переполненном метро,
Готовимся увидеть это въяве:
Вот он лежит, лицо его мертво.
Вот он в гробу. Вот он в могильной яме…

Переменив прописку и родство,
Он с ангелами топчет звездный гравий,
И все что нам осталось от него, —
С полдюжины случайных фотографий.

Но что тут толковать, коль пробил час!
Слова отныне мало что решают,
И, сказанные десять тысяч раз,
Они друзей — увы! — не воскрешают.

Ужасный год!… Кого теперь винить?
Погоду ли с ее дождем и градом?
…Жить можно врозь. И даже не звонить.
Но в високосный год держаться рядом.
6

┏┃┃┃┏┛⋱⋮⋰
━┛━┛┏┛⋯
━┛. . .. .⋰⋮⋱&emsp;<b>Марина Собе-Панек</b>

#очарованные_странники - часть 6.<b> Ромен Роллан и финальные игры </b>
<i>
Самым удачным проектом Кремля был, конечно же, брак Ромена Роллана с Майей Кудашевой.
Из книги американского исследователя Стивена Коха: «Майя Павловна Кудашева была агентом, находившимся в непосредственном подчинении советских секретных служб. Центральный партийный архив в Москве располагает бесчисленными досье, описывающими эпизоды, в которых и известность Роллана, и его принципы были использованы органами, в то время как он изображал "вальс невинности". С того самого момента, как она стала супругой Роллана, Кудашевой удавалось должным образом направлять всякое публичное выступление писателя, в чем она преуспевала до самой его смерти, после которой она унаследовала и легенду о нем, и его архивы».
Ромен Роллан был бриллиантом в коллекции кремлевских пилигримов. Нобелевский лауреат. Всемирно известный писатель. Один из самых активных борцов за мир в Европе, антифашист и гуманист.
Славить Сталина и СССР Ромен Роллан начал еще с 28-го года, с того самого момента, когда начался его роман с Майей и ГПУ. Но вот заманить его в Россию, чтобы он увидел достижения самого гуманного строя на планете своими глазами, не удавалось достаточно долго. Только в 35-ом году 70-летний Нобелевский лауреат, наконец, добрался до страны своей мечты.
Правда 24 июня 1935 года. «Я приехал в Советский Союз, - сказал Ромен Роллан, - чтобы установить более тесный контакт со страной, к которой давно питаю самые дружественные чувства. У вас сейчас осуществляется многое из того, о чем я мечтал еще юношей. Меня интересует индустриальное строительство СССР, его культурные достижения и в особенности рост национальных республик».

===== 2
<i>
К визиту Роллана готовились очень тщательно. Было издано полное собрание его сочинений. В драматических театрах страны шли инсценировки его прозы, а в Большом срочно поставили балет «Кола Брюньон». Но гвоздем программы была запланированная беседа со Сталиным.
Правда 29 июня 1935 года. «28 июня днем состоялась в служебном кабинете товарища Сталина беседа товарища Сталина с Ромен Ролланом. Беседа продолжалась 1 час 40 минут и носила исключительно дружеский и сердечный характер». (ТАСС).
Беседа товарища Сталина с Роменом Ролланом. 28 июня 1935 года.

Ромен Роллан: Недавно был опубликован закон о наказании малолетних преступников старше двенадцати лет. Получается впечатление, что над этими детьми нависла смертная казнь.
Сталин. Этот декрет имеет чисто педагогическое значение. Мы хотели устрашить им не столько хулиганствующих детей, сколько организаторов хулиганства среди детей. Надо иметь в виду, что в наших школах обнаружены отдельные группы в 10—15 человек хулиганствующих мальчиков и девочек, которые ставят своей целью убивать или развращать наиболее хороших учеников и учениц, ударников и ударниц. Декрет издан для того, чтобы устрашить и дезорганизовать взрослых бандитов и уберечь наших детей от хулиганов.
Ромен Роллан. Это верно, это верно.

Сталин: Факт существования СССР, имеет величайшее значение в деле революционизирования рабочих во всех странах мира. Буржуа всех стран знают это и ненавидят СССР животной ненавистью. Именно поэтому буржуа на Западе хотели бы, чтобы мы, советские лидеры, подохли как можно скорее. Вот, например, недавно у нас в Кремле мы обнаружили террористические элементы.

===== 3
<i>
У нас есть правительственная библиотека, и там имеются женщины-библиотекарши, которые ходят на квартиры наших ответственных товарищей в Кремле, чтобы держать в порядке их библиотеки. Оказывается, что кое-кого из этих библиотекарш завербовали наши враги для совершения террора. Мы обнаружили, что эти женщины ходили с ядом, имея намерение отравить некоторых наших ответственных товарищей. Конечно, мы их арестовали, расстреливать их не собираемся, мы их изолируем.
Ромен Роллан. Правильно, очень хорошо. Мне очень стыдно, что я так долго задержал Вас своим присутствием и отнял много времени.
Сталин. Что Вы, что Вы!
Ромен Роллан. Я благодарю Вас за то, что Вы дали мне возможность с Вами поговорить. Я по правде Вам скажу, что для меня это совершенно необычно. Я никогда нигде не был так хорошо принят, как здесь».
Последними из западных пилигримов, удостоенных чести беседовать с вождем, стали Рафаэль Альберти и Мария Тереса Леон. Они бежали из Испании в Аргентину после того, как к власти пришел Франко, и лучше других, наверное, понимали, что такое зарождающийся в Европе фашизм.
Сталин принял их в марте 1937 года. Молодые испанские литераторы острых тем не затрагивали, каверзных вопросов вождю не задавали. Сталин покорил своих гостей знанием современной испанской литературы.
В своем отчете о встрече с вождем, испанцы назвали Сталина широко мыслящим и образованным государственным деятелем.

И вновь оставалось только удивляться, почему и эти молодые прогрессивные умные люди мгновенно ослепли, едва их подвели к трону. Почему не увидели они реальной обстановки в Советской России. Почему ни слова не сказали о репрессиях.

===== 4
<i>
Юрий Мамлеев: «...писатели которые приезжали в Советский Союз, знали кое-что о репрессиях. Это полностью невозможно было скрыть, но видимо они закрывали на это глаза. Во-первых, они не знали полных масштабов этих репрессий, во-вторых, они просто закрывали глаза, считая, что это неизбежная мрачная сторона любых революций, потому что революция означало - кровь, тем более сами большевики убеждали их, что мы окружены врагами, вокруг нас враждебные страны, внутри тоже самое есть - мощная оппозиция, поэтому репрессии неизбежны».
Есть и еще одна причина массовой слепоты европейских интеллектуалов, приезжавших в Советский Союз в тридцатых годах. Это их ненависть к фашизму, ненависть к Гитлеру. А еще и умело срежиссированная советская пропаганда.
Мастерски выстроенная ложь, поддержанная во всем мире Коминтерном, ослепляла и оглушала многих здравомыслящих людей.
Впрочем, большинство их них заблуждалось только потому, что хотело заблуждаться. Правда разрушила бы их собственные иллюзии. Вероятно, поэтому они не видели даже то, что лежало на поверхности. И не слышали даже те слова, которые громко произносились с самых высоких трибун.
Из выступления Сталина на 17 съезде партии. 26 января 1934 года: «Конечно, мы далеки от того, чтобы восхищаться фашистским режимом в Германии. Но дело здесь не в фашизме, хотя бы потому, что фашизм, например, в Италии, не помешал СССР установить наилучшие отношения с этой страной…»
В тридцать седьмом году поток паломников к кремлевскому трону иссяк. Сталину надоело играть с европейскими писателями в образованного и мудрого вождя. Да и смысла в этих интеллектуальных играх больше не было. Потому что курс на сближение с нацистской Германией уже был взят. И даже, наверное, намечен на карте Европы. В районе Польши, Молдавии, Прибалтики…
5

┏┃┃┃┏┛⋱⋮⋰
━┛━┛┏┛⋯
━┛. . .. .⋰⋮⋱&emsp;<b>Марина Собе-Панек</b>

#очарованные_странники - часть 5.<b> Герберт Уэллс </b>
<i>
Методику подкладывания агентов ГПУ в постель нужным зарубежным писателям органы начали отрабатывать еще в двадцатом году на Герберте Уэллсе. Уэллс приехал тогда в Россию, как он сам говорил, посмотреть на страну после Брестского мира. О своем приезде он сообщил Горькому. И Горький, на правах старого знакомого, – а впервые они встретились еще в Америке, в 1906, - предложил Уэллсу пожить у него в квартире. С гостиницами в Петрограде было туго.
По официальному распоряжению Кремля к Уэллсу была приставлена переводчица - товарищ Закревская. Мария Игнатьевна. Мура Будберг – на тот момент неофициальная жена пролетарского писателя Горького.
Целыми днями Мура ходила с Уэллсом по театрам и музеям, водила его на заседания Петроградского Совета и на прогулки по Васильевскому острову. А по ночам Мура и Уэллс вели долгие и, конечно же, интеллектуальные беседы в Муриной комнате…
В двадцать первом году Горький сбежал из России в Италию вместе со своими многочисленными домочадцами, большая половина которых усердно трудилась на ГПУ. Кстати, самая тяжелая работа досталась товарищу Закревской, на протяжении 10 лет ей пришлось контролировать сразу двух великих писателей – буревестника революции и великого фантаста. Мура моталась между Италией и Англией до тридцать третьего года.
В тридцать третьем Кремлю удалось выманить Горького из-за границы обратно на родину. Мура же возвращаться домой не захотела и переехала жить к Уэллсу. Может быть, это было ее очередным заданием. Но скорей всего она просто побоялась оказаться в пределах досягаемости своих коллег из органов. И когда в тридцать четвертом году Уэллса пригасили погостить в СССР, Мура с ним ехать отказалась.

===== 2
<i>
Правда 23 июля 1934 года. «Вчера в 8 часов 10 минут в Москву на самолете «Дерулюфта» прилетел английский писатель Герберт Уэллс. Писателя сопровождает его сын.
Прилет Герберта Уэллса в аэропорт и его первая беседа с представителями советской общественности засняты для кинохроники. Затем, по просьбе представителя «Союзкинохроники», писатель сказал для звукового кино:
«14 лет назад я был в Москве и видел Ленина. Ленин сказал мне: «Приезжайте к нам через 10 лет», Прошло 14 лет. Вот я приехал».
После своей первой поездки в СССР Уэллс написал книгу «Россия во мгле». Центральным эпизодом этой книги была беседа с «кремлевским мечтателем» Лениным. Естественно, от Уэллса теперь ждали продолжения кремлевских разговоров.
Правда 24 июля 1934 года. «Вчера, 23 июля, товарищ Сталин принял английского писателя Герберта Джорджа Уэллса. Беседа длилась около трех часов».
Через несколько месяцев после встречи в Кремле Уэллс издал книгу, которая называлась «Опыт автобиографии». Заключительная часть этого объемного труда целиком посвящалась Сталину.

===== 3
<i>
Герберт Уэллс. «Опыт автобиографии».
«Я сознаюсь, что подходил к Сталину с некоторым подозрением и предубеждением. В моём сознании был создан образ очень осторожного, сосредоточенного в себе фанатика, деспота, завистливого, подозрительного монополизатора власти. Я склонялся разделить точку зрения Троцкого против Сталина. Я ожидал встретить безжалостного, жестокого доктринёра — насколько это возможно — и самодовольного грузина-горца, чей дух никогда полностью не вырывался из родных горных долин… Его нелегко описать, и многие описания преувеличивают его мрачность и спокойствие. Его недостаточная общительность и бесхитростность делают его непонятным для наиболее здравых, но лишённых остроумия людей, отчего он стал предметом самых странных выдумок и скандальных сплетен. Я никогда не встречал человека более искреннего, порядочного и честного; в нём нет ничего тёмного и зловещего, и именно этими его качествами следует объяснять его огромную власть в России. Сталин — совершенно лишённый хитрости и коварства грузин…»
(в заключительной шестой части - про Ромена Роллана)
4

┏┃┃┃┏┛⋱⋮⋰
━┛━┛┏┛⋯
━┛. . .. .⋰⋮⋱&emsp;<b>Марина Собе-Панек</b>

#очарованные_странники - часть 4. <b>Андре Жид и Лион Фейхтвангер </b>
<i>
Помимо всего прочего существовала еще одна форма оплаты правильного взгляда на страну большевиков – книги писателей-друзей СССР переводились на русский язык и издавались многотысячными тиражами. Правда, гонорары Гослитиздат выплачивал в основном советскими дензнаками. Валюты пилигримам выделяли не более 10%. Но зато суммы гонораров были впечатляющими. Только в одном 1935 году Гослитиздат выплатил им двадцать одну тысячу золотых рублей.
Однако некоторые из европейских паломников отплатили Стране Советов черной неблагодарностью.
Например, Андре Жид. Полторы тысячи валютных рублей за свой шеститомник, изданный в СССР, он взял, а хвалебную песнь петь отказался.
Андре Жид. «Возвращение из СССР».
«Ну да, диктатура, явная диктатура, но диктатура одного человека, а не объединившихся пролетариев, не Советов... Там вовсе нет, чего хотелось бы. Сделав еще шаг, мы скажем: там как раз то, чего бы не хотелось… Скоро от этого героического народа, который заслужил нашу любовь, останутся только палачи, выжиги да их жертвы. Я обвиняю наших коммунистов в том, что они, сознательно или бессознательно, лгали рабочим».

===== 2
<i>
И с Лионом Фейхтвангером у Кремля тоже вышла неувязка.
Юрий Мамлеев: "Фейхтвангер явно сочувствовал Советскому Союзу. Из соображений тоже левых, но к этому видимо подсоединялся его антифашистская страсть. И он видел в Советском Союзе такую глыбу, которая препятствовала распространению фашизма. Однако он был не такой ортодоксальный человек, как Барбюс. Когда он приехал в Советский Союз с явными позитивными намерениями, он всё же увидел негативную сторону, насколько можно было увидеть теневую сторону фактически туристу, приехавшему в Советский Союз. В этой книге он не только восхвалял Советский Союз, но и показывал те теневые стороны, которые он заметил. (…) Эта книга «Москва 37-ой год» была опубликована в Советском Союзе, но потом запрещена…»
А запись беседы Сталина с Фейхтвангером вообще никогда и нигде не публиковалась в нашей стране вплоть до самой перестройки.
«Беседа товарища Сталина с германским писателем Лионом Фейхтвангером». 8 января 1937 года.
Фейхтвангер: Я здесь всего 4—5 недель. Одно из первых впечатлений: некоторые формы выражения уважения и любви к вам кажутся мне преувеличенными и безвкусными.
Сталин: Я с вами целиком согласен. Неприятно, когда преувеличивают до гиперболических размеров. В экстаз приходят люди из-за пустяков. Слишком люди рады, что удалось освободиться от эксплуатации. Буквально не знают, куда девать свою радость. Очень большое дело — освобождение от эксплуатации, и массы это празднуют по-своему. Все это приписывают мне, — это, конечно, неверно, что может сделать один человек? Во мне они видят собирательное понятие и разводят вокруг меня костер восторгов телячьих.

===== 3
<i>
Фейхтвангер: Как человек, сочувствующий СССР, я вижу и чувствую, что чувства любви и уважения к вам совершенно искренни и элементарны. Именно потому, что вас так любят и уважают, не можете ли вы прекратить своим словом эти формы проявления восторга, которые смущают некоторых ваших друзей за границей?
Сталин: Я пытался несколько раз это сделать. Но ничего не получается. Говоришь им — нехорошо, не годится это. Люди думают, что это я говорю из ложной скромности.
Фейхтвангер. Я говорю не о чувстве любви и уважения со стороны рабочих и крестьянских масс, а о других случаях. Выставляемые в разных местах ваши бюсты — некрасивы, плохо сделаны.
Сталин. Что касается плохого качества бюстов, то это делается не только намеренно (я знаю, это бывает), но и по неумению выбрать. Я видел, например, в первомайской демонстрации портреты мои и моих товарищей: похожие на всех чертей. Несут люди с восторгом и не понимают, что портреты не годятся. Нельзя издать приказ, чтобы выставляли хорошие бюсты — ну их к черту! Некогда заниматься такими вещами, у нас есть другие дела и заботы, на эти бюсты и не смотришь».
Переводчиком, референтом и стенографом беседы Фейхтвангера с вождем был Борис Таль – партийный функционер полувысшего звена. И как это часто бывало в нашей стране – именно он оказался «крайним». Кремлю не понравилась книга Фейхтвангера, Сталину не понравились вопросы немецкого литератора, а расстреляли в итоге переводчика Таля…
На самом деле, в случае с Лионом Фейхтвангером и Андре Жидом виновными в недоработке были, конечно же, не переводчики, а работники совсем других органов, которые не сумели вовремя подсунуть иностранным гостям правильных секретарш.
Как это было, например, с Теодором Драйзером, Анри Барбюсом и прочими.
(в следующей части про Герберта Уэллса и Муру Будберг)

3

┏┃┃┃┏┛⋱⋮⋰
━┛━┛┏┛⋯
━┛. . .. .⋰⋮⋱&emsp;<b>Марина Собе-Панек</b>

#очарованные_странники - часть 3.<b> Бернард Шоу </b>
<i>
После Эмиля Людвига Кремль попытался привлечь к написанию популярной биографии вождя Бернарда Шоу. Это была отличная кандидатура – всемирно известный драматург, нобелевский лауреат.
«Правда» 2 августа 1931 года. ВАРШАВА, 1 августа. (ТАСС). Вчера через Варшаву проехал возвращающийся из СССР Бернард Шоу. Встретившим его журналистам иностранным и польским, Бернард Шоу заявил, что он очарован СССР. «СССР - заявил Шоу, - является величайшим позитивным фактором. Все что пишут буржуазные газеты о СССР - ложь, ложь и еще раз ложь…»
Бернард Шоу прибыл в Москву в сопровождении друзей — лейбориста лорда Лотиена, консерватора лорда Астора и его жены, известной общественной деятельницы леди Астор.
В Советском Союзе великого драматурга и его спутников ждал тёплый приём и насыщенная культурная программа. Кремль, Мавзолей Ленина, Парк культуры и отдыха, автомобильная поездка по городу, посещение электрозавода, встречи в ОГИЗ, отдых в Узком, визиты к Горькому и Крупской и, наконец, широкомасштабное празднование 75-летия Бернарда Шоу в Колонном зале.
Во время пышного чествования Шоу сказал: «Я хочу, чтобы прежде чем я покину Москву, Сталин стал для меня живым человеком, а не остался просто именем».
Желание юбиляра осуществилось. Сталин принял Шоу в своем кремлевском кабинете. Драматург остался очень доволен встречей. Правда, книгу о Советском Союзе так и не написал. И публиковать беседу с вождем тоже отчего-то не стал. Но зато охотно рассказывал о своем путешествии в Россию газетчикам…

===== 2
<i>
Кстати, парижские «Последние новости» написали по этому поводу: «Газеты без комментариев воспроизводят бесстыдную болтовню Шоу».
Бернард Шоу. Выдержки из интервью западной прессе. 1931 год:
«Для меня, старого человека, составляет глубокое утешение, сходя в могилу, знать, что мировая цивилизация будет спасена...»
«Сталин - очень приятный человек и действительно руководитель рабочего класса».
«Помилуйте, в России нет голода! Когда я приехал в Советский Союз, я съел самый сытный обед в моей жизни!»
«Россия - страна глубоко религиозная: Третий Интернационал - самая настоящая церковь, поэтому она не терпит рядом с собой никакого другого религиозного учения...»
«Пенитенциарная система в России и суровая и вместе с тем, чрезвычайно гуманная. Можете очень дешево убить человека: отделаетесь 4 годами тюрьмы. Но за политическое преступление вас казнят. Против этого так называемого террора возражают только наиболее глупые люди из несчастных остатков интеллигенции».
Рукопись от Шоу ждали почти год. Но тщетно.