27 июл. 2020 г.

5

┏┃┃┃┏┛⋱⋮⋰
━┛━┛┏┛⋯
━┛. . .. .⋰⋮⋱&emsp;<b>Марина Собе-Панек</b>

#очарованные_странники - часть 5.<b> Герберт Уэллс </b>
<i>
Методику подкладывания агентов ГПУ в постель нужным зарубежным писателям органы начали отрабатывать еще в двадцатом году на Герберте Уэллсе. Уэллс приехал тогда в Россию, как он сам говорил, посмотреть на страну после Брестского мира. О своем приезде он сообщил Горькому. И Горький, на правах старого знакомого, – а впервые они встретились еще в Америке, в 1906, - предложил Уэллсу пожить у него в квартире. С гостиницами в Петрограде было туго.
По официальному распоряжению Кремля к Уэллсу была приставлена переводчица - товарищ Закревская. Мария Игнатьевна. Мура Будберг – на тот момент неофициальная жена пролетарского писателя Горького.
Целыми днями Мура ходила с Уэллсом по театрам и музеям, водила его на заседания Петроградского Совета и на прогулки по Васильевскому острову. А по ночам Мура и Уэллс вели долгие и, конечно же, интеллектуальные беседы в Муриной комнате…
В двадцать первом году Горький сбежал из России в Италию вместе со своими многочисленными домочадцами, большая половина которых усердно трудилась на ГПУ. Кстати, самая тяжелая работа досталась товарищу Закревской, на протяжении 10 лет ей пришлось контролировать сразу двух великих писателей – буревестника революции и великого фантаста. Мура моталась между Италией и Англией до тридцать третьего года.
В тридцать третьем Кремлю удалось выманить Горького из-за границы обратно на родину. Мура же возвращаться домой не захотела и переехала жить к Уэллсу. Может быть, это было ее очередным заданием. Но скорей всего она просто побоялась оказаться в пределах досягаемости своих коллег из органов. И когда в тридцать четвертом году Уэллса пригасили погостить в СССР, Мура с ним ехать отказалась.

===== 2
<i>
Правда 23 июля 1934 года. «Вчера в 8 часов 10 минут в Москву на самолете «Дерулюфта» прилетел английский писатель Герберт Уэллс. Писателя сопровождает его сын.
Прилет Герберта Уэллса в аэропорт и его первая беседа с представителями советской общественности засняты для кинохроники. Затем, по просьбе представителя «Союзкинохроники», писатель сказал для звукового кино:
«14 лет назад я был в Москве и видел Ленина. Ленин сказал мне: «Приезжайте к нам через 10 лет», Прошло 14 лет. Вот я приехал».
После своей первой поездки в СССР Уэллс написал книгу «Россия во мгле». Центральным эпизодом этой книги была беседа с «кремлевским мечтателем» Лениным. Естественно, от Уэллса теперь ждали продолжения кремлевских разговоров.
Правда 24 июля 1934 года. «Вчера, 23 июля, товарищ Сталин принял английского писателя Герберта Джорджа Уэллса. Беседа длилась около трех часов».
Через несколько месяцев после встречи в Кремле Уэллс издал книгу, которая называлась «Опыт автобиографии». Заключительная часть этого объемного труда целиком посвящалась Сталину.

===== 3
<i>
Герберт Уэллс. «Опыт автобиографии».
«Я сознаюсь, что подходил к Сталину с некоторым подозрением и предубеждением. В моём сознании был создан образ очень осторожного, сосредоточенного в себе фанатика, деспота, завистливого, подозрительного монополизатора власти. Я склонялся разделить точку зрения Троцкого против Сталина. Я ожидал встретить безжалостного, жестокого доктринёра — насколько это возможно — и самодовольного грузина-горца, чей дух никогда полностью не вырывался из родных горных долин… Его нелегко описать, и многие описания преувеличивают его мрачность и спокойствие. Его недостаточная общительность и бесхитростность делают его непонятным для наиболее здравых, но лишённых остроумия людей, отчего он стал предметом самых странных выдумок и скандальных сплетен. Я никогда не встречал человека более искреннего, порядочного и честного; в нём нет ничего тёмного и зловещего, и именно этими его качествами следует объяснять его огромную власть в России. Сталин — совершенно лишённый хитрости и коварства грузин…»
(в заключительной шестой части - про Ромена Роллана)

Комментариев нет:

Отправить комментарий