5 сент. 2020 г.

✔✔
Проф. Преображенский**
@prof_preobr

Рошаль предложил Германии создать совместную группу для изучения состояния Навального.
С российской стороны в неё, помимо Рошаля, включат Терешкову, Исинбаеву, Клишаса, Малышеву и Мясникова.
✔✔

╱╲╱╲╱╲
╲┏┉┉┓╱
╱┋╱╲┋╲
╲┋╲╱┋╱
╱┗┉┉┛╲
╲╱╲╱╲╱   &emsp;   Хочется поговорить о провокации в искусстве, на мой взгляд, провокации могут быть условно деструктивными (оскорбляющими чьи-то чувства, ничего, кроме этого не несущие) и условно позитивные( разрушающие невежество, заставляющие думать, учиться и не кривить душой) . <b>Воспоминание В. Шершеневича о знаменитой провокации Давида Бурлюка, </b>случившейся в начале 10-х годов теперь уже прошлого столетия.

<i>
"Вечер в Политехническом. В цветном жилете и с лорнеткой в руках, неимоверно кривя физиономию, Давид читает лекцию по живописи, демонстрируя волшебным фонарём картины свои и классиков.
Аудитория весела, как телята, впервые попавшие на весенний луг. Бурлюк говорит внушительно, смешками не смущается и серьёзен, как профессор:
– Сейчас я вам, господа, покажу самое бездарное произведение Леонардо да Винчи. Вы ясно увидите, что этот прославленный пошляк ничего не понимал ни в красках ни в фактуре. Особенно он слаб в композиции. Коля, дай натюрморт. Вы видите, господа, как это слабо! Неужели это может вам нравиться? Неужели у вас такой дурной вкус?
– Чудесная картина! Замечательная! Браво. да Винчи! – ревет аудитория.
– Так вам это нравится? – невозмутимо спрашивает Бурлюк. Вы неискренни. В вас говорит традиция и привычка. Долой привычку! Долой традицию! Долой да Винчи и прочую мелюзгу!
– Долой Бурлюка! Да здравствует да Винчи! – еще усиливает голос публика.
– Коля! Чтобы не портить вкуса публике. которую я люблю, и которая, вероятно, улучшит свой вкус, когда поучится и поумнеет ("долой Бурлюка !"), – убери эту бездарную картинку.

===== 2
<i>
А вот теперь, господа, вы увидите другое произведение искусства. Это портрет. В нем все дышит талантом и свежестью. В этой картине вы чувствуете крик молодости и бодрости, новые искания. Это шедевр современной живописи. Это лучшая картина лучшего художника.

– Чья? – раздается из аудитории.
– Как чья? Моя, конечно! Коля, запусти мой портрет!

При появлении проекции волшебного фонаря зал разражается хохотом и свистом. Улюлюканье. Топ ногами. Радостные крики. Первые ряды вопят:
– Долой бездарность! Это насмешка! ругать да Винчи, чтоб показывать такую ерунду! Долой Бурлюка!
– Неужели вам не нравится мой шедевр? А мне он всегда нравился! Что же вам в нем не нравится? Дайте-ка я тоже посмотрю!
Бурлюк отворачивается от публики и смотрит на проекцию картины:
– Одну минуту внимания, господа!
Зал с трудом стихает.
Бурлюк продолжает. Его лицо скривилось до последнего предела. Еще миг. и губа оторвется от лица и вылезет за рампу:
Я с вами совершенно согласен. Эта картина плохая! Дело в том. что произошла ошибка. Коля напутал. Это не моя картина. Это – да Винчи! А ну-ка, Коля, что ты показывал до этого? Покажи еще раз! Так, спасибо! Вы этому аплодировали? Замечательное чутье! Это как раз моя работа, а не Винчи!
Зал стихает. Ропот, как шорох ветра по ржи. (...)
Второе отделение занято стихами.
Публика поднимает меня на смех за защиту эпитета "разочарованный лорнет".
– Это только у Бурлюка лорнет разочарованный! Его лорнет разочарован глупостью Бурлюка! – орут из зала доморощенные остряки.
Потом выясняется, что это строка из "Онегина". Снова тишина и смущение.
Так смехом и весельем, и наглядным обучением мы доказывали невежество публики, и на другой день нас обливали помоями газеты".

(из мемуаров ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ ОЧЕВИДЕЦ)
✔✔
| |
| |
| |
<b>
Геннадий Шпаликов
</b>
Я к вам травою прорасту,
Попробую к вам дотянуться,
Как почка тянется к листу
Вся в ожидании проснуться.

Однажды утром зацвести,
Пока её никто не видит,
А уж на ней роса блестит
И сохнет, если солнце выйдет.

Оно восходит каждый раз
И согревает нашу землю,
И достигает ваших глаз,
А я ему уже не внемлю.

Не приоткроет мне оно
Опущенные тяжко веки,
И обо мне грустить смешно,
Как о реальном человеке.

А я - осенняя трава,
Летящие по ветру листья,
Но мысль об этом не нова,
Принадлежит к разряду истин.

Желанье вечное гнетёт,
Травой хотя бы сохраниться -
Она весною прорастёт
И к жизни присоединится.

&

Бывают крылья у художников,
Портных и железнодорожников,
Но лишь художники открыли,
Как прорастают эти крылья.

А прорастают они так,
Из ничего, из ниоткуда.
Нет объяснения у чуда,
И я на это не мастак.

✔✔

█▒ █▒ █▒    <b>Джон Дальтон </b>

английский ученый, член Лондонского королевского общества


Джон Дальтон (англ. John Dalton) занимался химией и физикой, а его наблюдения за погодой, которые он вел всю жизнь, оказали огромное воздействие на метеорологию.

Но знаменит Дальтон более всего за своё открытие дальтонизма. Он первым обратил внимание на то, что некоторые из его учеников путают красный и зеленый цвета. У других же наблюдалось неразличение синего и желтого. Дальтон и сам страдал от цветовой слепоты. Посчитав это наблюдение важным, он выступил с докладом в Манчестерском философском и литературном обществе.

Разумеется, в конце восемнадцатого века, когда Дальтон сделал это открытие, он не имел ни возможности выяснить причину этого расстройства, ни сферы применения своему открытию – она появится лишь с развитием транспорта и цветовой сигнализации. Зато люди, не различавшие цветов, перестали чувствовать себя одинокими.
✔✔
┏◢◣┓
◢┛┗◣
◥┓┏◤
┗◥◤┛ &emsp;  <b> <u> 6 сентября - ЭТОТ ДЕНЬ В ИСТОРИИ</u></b>
▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒
▒▒▄▄▄▒▒▒█▒▒▒▒▄▒▒▒▒▒▒▒▒
▒█▀█▀█▒█▀█▒▒█▀█▒▄███▄▒
░█▀█▀█░█▀██░█▀█░█▄█▄█░
░█▀█▀█░█▀████▀█░█▄█▄█░
████████▀█████████████    &emsp;  6 сентября 1991 г. 29 лет назад 
<b>
Ленинграду возвращено историческое наименование — Санкт-Петербург

</b>
Санкт-Петербург основан 27 мая 1703 года российским императором Петром I как крепость под названием Санктпитербурх в честь святого Петра, небесного покровителя императора. В 1712-1728 и 1732-1918 годах – столица России.

Строительство города началось на небольшом Заячьем острове на реке Неве при впадении ее в Балтийский залив.

Санкт-Петербург развивался по строго продуманному плану, который был окончательно разработан к 1712 году. К строительству города привлекались известные русские и иностранные архитекторы, творения которых позволяют считать Санкт-Петербург одним из самых красивых в мире.

Актом от 31 августа 1914 года название города было заменено на Петроград. В 1924 году, сразу после смерти В.И.Ленина, в память о нем город был переименован в Ленинград.

6 сентября 1991 года Указом Президиума Верховного Совета РСФСР Ленинграду было возвращено историческое наименование – Санкт-Петербург. После этого постепенно были возвращены исторические названия многих улиц, площадей и других городских объектов. А вот Ленинградская область сохранила своё советское название.

✔✔
<i>
Не стоит нести людям добро, если они этого не просят - вам это дорого обойдется....Лучшее, что можно сделать - положить добро на видное место и тихонько отойти. Кому надо - тот сам возьмет..
<b>
Вадим Зеланд
✔✔
⚡⚡
⚡&emsp; ...А знаки продолжают препинать...


&emsp;  <b> Владимир Вишневский</b>


✔✔

⫹⫺  ⫹⫺ 
<i> 
Совесть наша - предмет гибкий и эластичный обладает способностью растягиваться и применяться к самым различным обстоятельствам. Некоторые разумные люди освобождаются от своей совести постепенно, как от лишней одежды, когда дело идет к теплу, и в конце концов ухитряются остаться совсем нагишом. Другие же надевают и снимают это одеяние по мере надобности, - и такой способ, как исключительно удобный и представляющий одно из крупнейший нововведенией наших дней, сейчас особенно в моде.
 <b>
Чарльз Диккенс </b>
Лавка древностей
✔✔
░░ ♫♫♫
<b>Леонид Филатов </b>
<i> 
ПЕСЕНКА О ДИЛИЖАНСЕ

Я беспечен и одинок,
И богатство мне ни к чему,
Мне б отсрочить хоть на денек
Час, когда я кану во тьму.
Я усядусь в свой дилижанс
И помчусь сквозь дым и пальбу,
Скорость — это все-таки шанс
Одурачить злую судьбу!..
Я покину дом и родню
И в дороге встречу зарю,
Может, время я обгоню,
Может, смерть я перехитрю.
Я усядусь в свой дилижанс
И помчусь сквозь дым и пальбу,
Скорость — это все-таки шанс
Одурачить злую судьбу!..
Пусть я кончу жизненный путь
На исходе этого дня,
Мне успеть бы только взглянуть,
Что там будет после меня.
Я усядусь в свой дилижанс
И помчусь сквозь дым и пальбу,
Скорость — это все-таки шанс
Одурачить злую судьбу!..
Иосиф Бродский
¸( ░░░)
░░░░░░░░'.)
..`´´¯`´`´ه
┊┊ ┊┊ ┊┊ ه
ه ┊┊ ┊┊ ┊┊ ┊┊
┊┊ ه
ه ┊┊ ┊┊░ ┊┊ ┊┊
<i>
Шум ливня воскрешает по углам
салют мимозы, гаснущей в пыли.
И вечер делит сутки пополам,
как ножницы восьмерку на нули -
а в талии сужает циферблат,
с гитарой его сходство озарив.
У задержавшей на гитаре взгляд
пучок волос напоминает гриф.

Ее ладонь разглаживает шаль.
Волос ее коснуться или плеч -
и зазвучит окрепшая печаль;
другого ничего мне не извлечь.
Мы здесь одни. И, кроме наших глаз,
прикованных друг к другу в полутьме,
ничто уже не связывает нас
в зарешеченной наискось тюрьме.
<b>
Иосиф Бродский </b> 1963г

┌──┐♫♪♫
Ò_ó

<i>
ВОСПОМИНАНИЕ ОБ ИТАЛИИ

О чем поет аккордеон,
о чем страдает?
Мальчонка лезет на рожон,
а нот не знает.
В аккорде он,
в аккорде ты,
она в аккорде.
Аккордеоновы цветы подобны хорде,
соединяющей маршрут случайных звуков,
которые, как ни крути, тоска и мука.
Кибитка по небу плывет в иные земли,
где тесен воздух для двоих.
От хризантем ли?
Танцует клоун на руках по римским глыбам,
ребенок в красных башмаках рисует рыбу,
а возле рыбы бьется нить.
Её каскады
нельзя понять, но примирить
кому-то надо.
Не музыканту ли в тени, что жмет аккорды?
Собака знает у стены, склоняя морду,
что плачет по себе старик, забыв про пиво…
Но это — в следующий миг.
Неторопливо.
<b>
Anatoly Golovkov
Анна Ахматова

............•*¨`*•
(¯`'•.¸ //(*_*)\\ ¸.•'´¯)
*`• .* * * ...•´*__
__*`• .*   * •´*__
__*`• .*   * •´*__
__*`• .*   * •´*__
<b>
Анна Ахматова
</b><i>
Я слышу иволги всегда печальный голос...
Я слышу иволги всегда печальный голос
И лета пышного приветствую ущерб,
А к колосу прижатый тесно колос
С змеиным свистом срезывает серп.
И стройных жниц короткие подолы,
Как флаги в праздник, по ветру летят.
Теперь бы звон бубенчиков веселых,
Сквозь пыльные ресницы долгий взгляд.
Не ласки жду я, не любовной лести
В предчувствии неотвратимой тьмы,
Но приходи взглянуть на рай, где вместе
Блаженны и невинны были мы.
1917 г.
꧁꧂

<i>
Романс Лжеца

Актер изображает жизнь и смерть,
натягивает бороду, парик.
-- Попробуйте однажды умереть! --
знакомый Лжец открыто говорит.
Он вечно продолжает свой рассказ,
вы -- вечно норовите улизнуть.
Заметив вас, он хочет всякий раз
о вашей жизни что-нибудь сболтнуть.
Он вводит вас в какой-то странный мир
сквозь комнаты дремучие, как лес,
он прячется за окнами квартир,
выкрикивает издали: Я здесь!
Все правильно. Вы чувствуете страх,
все правильно -- вы прячете свой взор,
вы шепчете вослед ему -- дурак,
бормочете -- все глупости и вздор.
Друзья мои, я вам в лицо смотрю,
друзья мои, а вас колотит дрожь,
друзья мои, я правду говорю,
но дьявольски похожую на ложь.
<b> 
Иосиф Бродский. </b>  1961г.

( Из поэмы «Шествие»)
ܓ
<b>
Белла Ахмадулина
</b><i> 
Из глубины моих невзгод
молюсь о милом человеке.
Пусть будет счастлив в этот год,
и в следующий, и вовеки.

Я, не сумевшая постичь
простого таинства удачи,
беду к нему не допустить
стараюсь так или иначе.

И не на радость же себе,
загородив его плечами,
ему и всей его семье
желаю миновать печали.

Пусть будет счастлив и богат.
Под бременем наград высоких
пусть подымает свой бокал
во здравие гостей веселых,

не ведая, как наугад
я билась головою оземь,
молясь о нем — средь неудач,
мне отведенных в эту осень.

1960 г. 
꧁꧂

<b>
Иосиф Бродский
<i> 
Романс Поэта
</b>
Как нравится тебе моя любовь,
печаль моя с цветами в стороне,
как нравится оказываться вновь
с любовью на войне, как на войне.

Как нравится писать мне об одном,
входить в свой дом как славно одному,
как нравится мне громко плакать днем,
кричать по телефону твоему:

— Как нравится тебе моя любовь,
как в сторону я снова отхожу,
как нравится печаль моя и боль
всех дней моих, покуда я дышу.

Так что еще, так что мне целовать,
как одному на свете танцевать,
как хорошо плясать тебе уже,
покуда слезы плещутся в душе.

Всё мальчиком по жизни, всё юнцом,
с разбитым жизнерадостным лицом,
ты кружишься сквозь лучшие года,
в руке платочек, надпись «никогда».

И жизнь, как смерть, случайна и легка,
так выбери одно наверняка,
так выбери с чем жизнь свою сравнить,
так выбери, где голову склонить.

Всё мальчиком по жизни, о любовь,
без устали, без устали пляши,
по комнатам расплескивая вновь,
расплескивая боль своей души
</i> 
( Из поэмы-мистерии "Шествие")

Сентябрь - ноябрь 1961, Ленинград


ˤ̙̘̗̖̔̒̓̑̐̏̎̍̚̕ ̌ ̋ ̊ ̉ ̈ ̇ ̆ ̅ ̄ ̃ ̂ ́ ̀
<i>
А напоследок я скажу:
прощай, любить не обязуйся.
С ума схожу. Иль восхожу
к высокой степени безумства.
Как ты любил? - ты пригубил
погибели. Не в этом дело.
Как ты любил? - ты погубил,
но погубил так неумело.
Жестокость промаха… О, нет
тебе прощенья. Живо тело
и бродит, видит белый свет,
но тело моё опустело.
Работу малую висок
ещё вершит. Но пали руки,
и стайкою, наискосок,
уходят запахи и звуки.
<b>
БЕЛЛА АХМАДУЛИНА
✔✔
….._.;_’.-._

…{`–..-.’_,}
.{;..\,__…-’/}
.{ ..’-`.._;..-’;
….`’–.._..-’
……..,–\\..,-”- .
……..`-..\(..’-…\
<b>Миллион алых роз
Андрея Вознесенского и Нико Пирасмани </b>

В начале 1900-х актриса парижского театра миниатюр «Бель Вю» Маргарита де Севр гастролировала в Тифлисе, где покорила сердце нищего художника Нико Пиросмани. Влюблённый художник испробовал разные способы, чтобы завоевать сердце красавицы (однажды он написал её портрет), но она была неприступна и часто даже не удостаивала художника взглядом. Но в один прекрасный день к гостинице, где проживала Маргарита, подъехали несколько арб, доверху гружёных цветами…
Одну из версий легенды, спустя десять лет после смерти Пиросмани, записал со слов тифлисцев Константин Паустовский. Побывав в Тифлисе, писатель влюбился в картины художника и рассказал о грузинском живописце в книге «Повесть о жизни».
<i> 
<b>Константин Паустовский. Отрывок из книги «Бросок на юг» («Простая клеенка»)  </b>
«…В общем, утро было бы действительно самым обыкновенным, если не знать, что это было утро дня рождения Нико Пиросманишвили и если бы именно в это утро в узком переулке в Сололаках не появились арбы с редким и легким грузом…
Арбы были доверху нагружены срезанными обрызганными водой цветамиОт этого казалось, что цветы покрыты сотнями крошечных радуг.
Арбы остановились около дома Маргариты. Аробщики, вполголоса переговариваясь, начали снимать охапки цветов и сваливать их на тротуар и мостовую у порога.
Когда первые арбы отъехали и вся мостовая была уже усыпана цветами, на смену первым арбам появились вторые. Казалось, арбы свозили сюда цветы не только со всего Тифлиса, но и со всей Грузии.

===== 2
<i> 
Запах цветов заполнил сололакскую улицу. В окнах появились первые хозяйки. Они торопливо расчесывали смоляные волосы и жадно смотрели на удивительное зрелище: аробщики, самые обыкновенные аробщики, а не легендарные погонщики из «Тысячи и одной ночи» загружали цветами всю улицу, как будто хотели засыпать ими дома до второго этажа.
Смех детей и возгласы хозяек разбудили Маргариту. Она села на постели и вздохнула. Целые озера запахов — освежающих, ласковых, ярких и нежных, радостных и печальных — наполнили воздух…
С обеих сторон при входе в переулок уже собрались и шумели толпы. Люди глазели на непонятное зрелище.
Непонятность того, что произошло, смущала людей, и потому никто не решался первым ступить на этот цветущий ковер, доходивший людям до самых колен…
Каких цветов тут только не было! Бессмысленно их перечислять! Поздняя иранская сирень. Там в каждой чашечке скрывалась маленькая, как песчинка, капля холодной влаги, пряной на вкус. Густая акация с отливающими серебром лепестками. Дикий боярышник — его запах был тем крепче, чем каменистее была почва, на которой он рос. Нежная синяя вероника, бегония и множество разноцветных анемон. Изящная красавица жимолость в розовом дыму, красные воронки ипомеи, лилии, мак, всегда вырастающий на скалах именно там, где упала хотя бы самая маленькая капля птичьей крови, настурция, пионы и розы, розы, розы всех размеров, всех запахов, всех цветов — от черной до белой и от золотой до бледно-розовой, как ранняя заря. И тысячи других цветов.

===== 3
<i> 
Взволнованная Маргарита, еще ничего не понимая, быстро оделась. Она надела свое самое лучшее, самое богатое платье и тяжелые браслеты, прибрала свои бронзовые волосы и, одеваясь, улыбалась, сама не зная чему. Потом она засмеялась, потом слезы появились у нее на глазах, но она не вытирала их, а только стряхивала быстрым движением головы. Слезинки разлетались от этого в разные стороны и долго еще горели на ее платье.
Она догадывалась, что этот праздник устроен для нее. Но кем? И по какому случаю? И тут она вспомнила, что сегодня, кажется, день рождения Пиросмана. Может быть, все эти горы цветов он прислал ей в память этого полузабытого дня.
Но почему прислал в день не ее, а своего рождения?
В это время единственный человек, худой и бледный, решился переступить границу цветов и медленно пошел по цветам к дому Маргариты.
Толпа узнала его и замолчала. Это был нищий художник Нико Пиросманишвили. Где он только взял столько денег, чтобы купить эти сугробы цветов? Столько денег!
Он шел к дому Маргариты, прикасаясь рукой к стенам.
Все видели, как навстречу ему выбежала из дома Маргарита — еще никогда никто не видел ее в таком блеске красоты, — обняла Пиросмана за худые, больные плечи и прижалась к его старому чекменю.
— Почему, — спросила Маргарита, задыхаясь, — почему ты подарил мне эти горы цветов в день своего рождения? Я ничего не понимаю, Нико.
Пиросмани не ответил. Но Маргарита всем существом, всеми нервами, всей кровью, бившейся в ее теле, поняла и без его ответа силу его любви и впервые крепко поцеловала Нико в губы. Поцеловала перед лицом солнца, неба и простых людей — жителей тифлисского квартала Сололаки.

===== 4
<i> 
Некоторые люди отворачивались, чтобы скрыть слезы. Люди думали, что большая любовь всегда найдет дорогу к любимому, хотя бы и холодному сердцу. Потому что все знали, что Пиросман любил Маргариту, но она совсем не любила его, а только жалела за его горькую и неудачную жизнь.
Историю любви Пиросмани рассказывают по-разному. Я повторил один из этих рассказов. Я коротко записал его, не придавая чрезмерного значения его сугубой подлинности. Пусть этим занимаются придирчивые и скучные люди.
Но об одном я не могу умолчать, потому что это, пожалуй, одна из самых горьких правд на земле, — вскоре Маргарита нашла себе богатого возлюбленного и сбежала с ним из Тифлиса». 
</i> 
***
Рассказ Константина Паустовского о любви художника к французской актрисе послужил источником вдохновения для Андрея Вознесенского, который в стихах передал эту романтическую историю.
<i> 
МИЛЛИОН РОЗ

Жил-был художник один,
домик имел и холсты.
Но он актрису любил,
ту, что любила цветы.
*
Он тогда продал свой дом —
продал картины и кров —
и на все деньги купил
целое море цветов.
*
Миллион, миллион, миллион алых роз
из окна, из окна, из окна видишь ты.
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён — и всерьёз! —
свою жизнь для тебя превратит в цветы.
*
Утром ты встанешь у окна —
может, сошла ты с ума?
Как продолжение сна,
площадь цветами полна.
*
Похолодеет душа —
что за богач там чудит?
А за окном без гроша
бедный художник стоит.
*
Встреча была коротка.
В ночь её поезд увёз.
Но в её жизни была
песня безумная роз.
*
Прожил художник один.
Много он бед перенёс.
Но в его жизни была
целая площадь из роз...
1982 </i> 
____________________________________
Нико Пиросмани (Николай Асланович Пиросманашвили, 1862 – 1918) – грузинский художник-самоучка, представитель примитивизма, один из крупнейших мастеров наивного искусства.