<i><b>
▒ Непостижимый Жан КОКТО
</i>
</b>
✠
✧ •
✧ •
✧ ✠ ✧ •
✧ •
✧ ✠ ✧ •
✧ •
✧ ✠ ✧ •
✧ •
✧ ✠ ✧ •
✧ •
✧ ✠
<i>
Непостижимый Жан Кокто... А какой гений постижим? А каким
гением для молодого Маре оказался 48-летний гомосексуалист и наркоман Кокто -
злым или добрым? Сам-то Маре каждой страницей обеих своих книг утверждает -
добрым. Но Маре - добрый человек. А мы, прочитав, что думаем?
Можно ли вообще понять что-нибудь о Кокто, в Кокто из книг
Маре? Сам-то Маре понимал своего учителя? Любил - да, изменил ему - тоже да. А
понимал ли? Вопрос уже, конечно, не из области личных (любовных, дружеских,
даже со-творческих) отношений: что знает Аполлон о Дионисе, что знает день о
ночи, свет о тьме? Знать-то, может, что и знает, да понимает ли, да сможет ли,
сумеет ли рассказать? Жан Маре смог.
Насколько сумел, насколько понял своего друга, любовника,
учителя. А сумел и понял настолько, насколько любил. Вот это главное слово для
Жана Маре - любовь. О ней, в сущности, он и рассказывает. О любви к Жану Кокто,
к собакам, к театру, кино, профессии. Но не о любви к самому себе в профессии.
Сдаётся, последнему - любить не себя в искусстве, а искусство в себе - научил
смышлёного и упорного паренька из неблагополучной шербурской семьи именно Жан
Кокто. Гений. Злой или добрый.
❧
Кокто:
"Писать! Одержать победу над чернилами и бумагой.
Публика часто неправильно представляет себе вдохновение и относится к нему
почти религиозно. Увы! Я не думаю, что вдохновение нисходит к нам свыше. Надо
бы говорить не "вдохновение", а "выдохновение". Ибо оно
исходит из таких глубин в человеке, куда он сам не может спуститься. Работа там
идёт во мраке, без огней. Таков мой завод".
Маре:
"В пути (они едут в автомобиле. - В.Р.) я присутствовал
при незабываемом событии: Жан неожиданно спросил, есть ли у меня бумага и
ручка... Он писал, писал. В зеркале я видел его лицо, это было лицо убийцы,
появляющееся у него в минуты творчества... Он писал <книгу> "Конец
Потомака", он выстреливал её залпами. Таким образом, я получил
доказательство того, что он использовал правильный термин, говоря, что у него
это не вдохновение, а выдыхание".
Кокто - гений афористического парадокса:
"Гениальность поддаётся анализу не больше, чем
электричество. Или она есть, или её нет..."; "Пикассо околдовал Америку,
страну женщин (! - В.Р.), а рисует он женщин со ртом вместо уха: это
доказывает, что он их хорошо знает... Пикассо научил меня бежать быстрее
красоты, отчего создаётся впечатление, что ты повернулся к ней спиной. Художник
сначала находит, а потом ищет"; "Сосуществование человека и
созданного им труда невозможно. Человека и его работы - ещё куда ни шло. Они
ссорятся, ревнуют друг к другу и ухитряются жить вместе. Но человек и его труд
- нет. Это вопрос пола. Работа - женского рода. Труд - мужского. Понять это
почти так же просто, как таинство Святой Троицы"; "Два и два -
двадцать два"; "Я не могу больше удерживать жизнь. Чтобы жить, поэты
должны расточать не только красную кровь сердца, но и белую кровь души, которую
они проливают и по которой берут их след"; "Писать - значит совершать
акт любви. Если это не так - получается просто писанина".
❧
Во фразе «Картины Пикассо — это мазня» — о Пикассо не
сказано ничего, зато о говорящем — всё.
Виртуозы не служат музыке; они заставляют ее служить себе.
Даже величайший шедевр литературы — всего лишь приведенный в
беспорядок словарь.
Прости за зло, которое я не сделал тебе.
Сделай половину работы, остальная сделается сама.
В Париже все хотят быть актёрами. Участь зрителя никого не
устраивает.
Случай — это обличье, которое принимает Бог, чтобы остаться
инкогнито.
Воля способна изменить даже линии на наших ладонях.
Такт в дерзости – это умение почувствовать, до какого
предела можно зайти слишком далеко.
❧
ВЕЧЕР
На птицу серую, уставшую в полете,
Похож вечерний час,
когда душе и плоти
Милей всего тоска о прошлом, о былом.
И расплывается за призрачным окном
Неясный абрис крыш,
и вечный шум Парижа
Рождает тишину, она плотней и ближе,
Хотя доносятся то отзвук песен, то —
Пунктиром в сумерках — далекое авто.
Приходит час, когда, чтоб обмануть печали,
Достаточно того,
чтоб где-то зазвучали
Шарманка, или смех, или собачий лай,
И то признание —
пропасть ему не дай! —
Еще звучащее… Но в сумраке всегдашнем
Страшней всего, что день прошел —
и стал вчерашним.
≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
❧
http://kniga.websib.ru/article.htm?no=164
≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
</i>
❧
❧ ❧ Фотографии
https://www.google.ru/search?q=жан+кокто+стихи&newwindow=1&client=opera&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ei=7f22U-vtN8bd4QSb1oGQDw&ved=0CAYQ_AUoAQ&biw=914&bih=453