23 янв. 2018 г.

║║║║║║║║ ▌║║║║║║║║║
║║║║║║ • &emsp;&emsp;<b> Виктор Шкловский</b>
<i>
Виктор Борисович Шкловский родился в 1893-м в Петербурге. Отец его — еврей-выкрест, дед по матери — немец. В семье было четверо детей; родители жили бедно, а работали много. Об отце Шкловского процитирую двух мемуаристов — сначала из книги Виктора Борисовича «Жили-были»: «Родился я… в семье уездного учителя, который имел четырехклассную школу без прав на Знаменской улице… Отец впоследствии, глубоким стариком уже, кончил педагогическую академию и умер профессором Высших артиллерийских курсов».

Отец Шкловского натаскивал тупых учеников по математике. Николай Чуковский (сын Корнея Ивановича) брал у него уроки и «Школу Б. Шкловского» с единственным учителем помнил долго: «Это был маленького роста бритый старик с большой лысиной, окруженной лохматыми, не совсем еще седыми волосами. Вид у него был свирепейший. Во рту у него оставался один-единственный зуб, который, словно клык, торчал наружу. Когда он говорил, он плевался, и лицо его морщилось от брезгливости к собеседнику. Но человек он был необходимейший — любого тупицу он мог подготовить к вступительному экзамену в любое учебное заведение, и ученики никогда не проваливались».

//////////////////////////
 <i>
Из трех братьев Шкловских, помимо Виктора Борисовича, вспоминают еще старшего — Владимира (родился в 1889-м; после третьего ареста расстрелян в 1937-м), тоже филолога; и еще Корней Чуковский упоминает их дядюшку Исаака Владимировича Шкловского, питерского журналиста, критика и этнографа, писавшего под псевдонимом Динео, а после революции эмигрировавшего. 8 июня 1914 года Чуковский записал в дневнике: «Пришли Шкловские — племянники Динео. Виктор похож на Лермонтова — по определению Репина (в 1914 году Репин сделал рисованный портрет Виктора Шкловского, еще курчавого и в студенческой тужурке — БФ). А брат — хоть и из евреев — страшно религиозен, преподает в духовной академии французский язык — и весь склад имеет семинарский».
</i>
Полностью читать http://booknik.ru/library/all/skandalist-viktor-shklovskiyi/
<b>
Виктор Шкловский
</b><i>
Я намотал на мысль о тебе всю свою жизнь.
Ты дала мне два дела:
1)не звонить к тебе,
2)не видать тебя.
И теперь я занятой человек. Есть еще третье дело: не думать о тебе. Но его ты мне не поручала.
В истории искусства нет исчезающих форм и нет чистых повторений. Старое возвращается новым для того, чтобы новое выразить. Старое бросает на новое цветную, часто ироническую тень.
Чехов когда-то говорил, что он устал и не перевертывает свои вещи так, как перевертывает их Левитан. Левитан, друг Чехова, великий живописец, написав картину, рассматривал ее и перевернутой, для того, чтобы посмотреть свежими глазами на общее соотношение цветов.
Как рано я все увидел, как поздно начал понимать.
Жизнь примеривает нас друг к другу и смеется, когда мы тянемся к тому, кто нас не любит.
Жизнь — это ряд усилий. Мы видим цель, но не всегда видим дорогу.
Каждый солдат в своем ранце носит свое поражение.
Когда мы уступаем дорогу автобусу, мы делаем это не из вежливости.
Дураки, только они всего добиваются в сказках. Так что они должны быть предметом тщательного изучения умными.
Мы получаем деньги не за труд, а за трудности, с которыми их получаем.
Советская власть научила литературоведение разбираться в оттенках говна.

Поздравляю вас с будущими неудачами.

Комментариев нет:

Отправить комментарий