روبای
<b>عمر خیام، روبای Омар Хайям
Много мыслей в моей голове, но увы:
Если выскажу их - не сносить головы!
Только эта бумага достойна доверья,
О друзья, недостойны доверия вы!
Только эта бумага достойна доверья,
О друзья, недостойны доверия вы!
روبای
В этом мире глупцов, подлецов, торгашей
Уши, мудрый, заткни, рот надёжно зашей,
Веки плотно зажмурь - хоть немного подумай
О сохранности глаз, языка и ушей!
<b>عمر خیام، روبای Омар Хайям
روبای
О прославленном скажут: "Спесивая знать!"
О смиренном святом: "Притворяется, знать..."
Хорошо бы прожить никому не известным,
Хорошо самому никого бы не знать.
<b>عمر خیام، روبای Омар Хайям
روبای
О мудрец! Если тот или этот дурак
Называет рассветом полуночный мрак, -
Притворись дураком и не спорь с дураками.
Каждый, кто не дурак, - вольнодумец и враг!
<b>عمر خیام، روبای Омар Хайям
روبای
Считай, что ты изменишь ход планет.
Считай, что этот свет - не этот свет.
Надейся, что желанного достигнешь.
Считай, что так. А нет - считай, что нет.
<b>عمر خیام، روبای Омар Хайям
<b>Омар Хайям, Рубаи в переводе Германа Плисецкого
Комментариев нет:
Отправить комментарий