22 янв. 2014 г.

 <i><b>
Крылатые слова. И выражения тоже крылатые.

СтароеЪ, староеЪ… и не только московскоеЪ
</i></b>
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

<b>
 Единожды солгавший, кто тебе поверит?
  </b>
<i>
74-й афоризм из собрания мыслей и афоризмов «Плоды раздумья» Козьмы Пруткова.   В оригинале:

Единожды солгавши, кто тебе поверит?

Иносказательно: комментарий к словам, уверениям, обещаниям человека, про которого достоверно известно, что однажды он кого-то обманул, подвел и пр. А обманувший однажды может сделать это и еще раз.
</i>
•••

<b>
 Единственная настоящая роскошь — это роскошь человеческого общения
</b>
<i>
Из романа «Земля людей» (1939) французского писателя и военного летчика Антуана де Сент-Экзюпери.

Цитируется как напоминание о ценности общения с близкими по духу, интересными людьми, которая в полной мере познается обычно с опозданием.

</i>
•••
<b>
  Елисейские поля
</b>
<i>
Из античной мифологии. Елисейские поля (рим. — Элизиум) — синоним христианского рая, той части загробного мира, где пребывают герои, чистые души, праведники, в то время как в Аиде (синоним христианского ада) терпят вечные муки преступники, злодеи и т. д. Древние греки располагали Елисейские поля или на «островах блаженных», или на некой прекрасной долине на берегу океана.

Как говорит Гомер в своей «Одиссее» (перевод Василия Жуковского)это то самое место
            
Где пробегают светло беспечальные дни человека:
Где ни метелей, ни ливней, ни хладов зимы не бывает;
Где сладкошумно летающий веет Зефир Океаном,
С легкой прохладой туда посылаемый людям блаженным.

Елисейские Поля также название главной улицы Парижа. Аналог выражений «загробная жизнь», «тот свет», «царство небесное».

Отсюда же популярное в прошлые века поэтическое иносказание «отправиться в Елисейские поля», то есть скончаться, умереть.

</i>

Комментариев нет:

Отправить комментарий