ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ
<i><b> Преданья старины… </i></b>
ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ
<i><b>
ИСТОРИЧЕСКИЕ ЛИЧНОСТИ
Эксцентричные игры разума Льюиса Кэрролла
</i>
</b>
ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ ⱷ ೩ ೲ
<i>
На русском языке сказка Льюиса Кэрролла впервые вышла в 1879
году под названием «Соня в царстве дива». Перевод был анонимным. После этого
«Алису» переводили многие, в том числе и Владимир Набоков под псевдонимом В.
Сирин. Но эти переводчики исходили из принципа русификации, и поэтому в текстах
появились «губерния», «сибирский кот». Буквалистским был перевод Александра
Оленича-Гнененко (1893–1963), напечатанный в 1940 году. Но при дословном переводе
сказки Кэрролла многие шутки совершенно непонятны.
В 1967 году в Софии вышел перевод Н. М. Демуровой, который
специалисты признали самым удачным. Почему в Болгарии? Таковы парадоксы
социалистического планирования: какие-то книги выходили в республиках, другие —
в странах народной демократии. Позже «Алиса» Демуровой вышла в серии
«Литературные памятники» и стала классикой, а сама переводчица занялась
английской детской литературой.
Хотя прошло уже более ста лет с того момента, как сказка
Кэрролла увидела свет, «Алиса в Стране чудес», преодолев временные и языковые
барьеры, и по сей день остаётся любимой сказкой миллионов детей, с огромным
интересом следящих за невероятными приключениями милой девочки, и загадкой для
взрослых, ищущих в ней глубокий смысл.
Или, быть может, ищущих смысла в своей собственной жизни,
так похожей на безумную повесть, подаренную миру чудаком Чарлзом-Додо?
Алиса Плезенс Лиддел (англ. Alice Pleasance Liddell; 4 мая
1852 — 15 ноября 1934) — прототип персонажа Алисы из книги «Алиса в стране
чудес» (а также один из прототипов героини в книге «Алиса в Зазеркалье»)
Алиса Лидделл была четвёртым ребёнком Генри Лидделла —
филолога-классика, декана одного из колледжей в Оксфорде и соавтора знаменитого
греческого словаря «Лиддел-Скотт».
В 1956 году весь мир обошла международная фотовыставка
"Род
человеческий", побывавшая даже в Москве. Поскольку
отбор произведений был
очень строгий, искусство английских мастеров XIX века
оказалось
представленным лишь одной фотоработой. Ее автором был Чарльз
Лютвидж Доджсон более известный под псевдонимом Льюис Кэрролл.
У Алисы были два старших брата, которые погибли от
скарлатины в 1853 году, старшая сестра Лорина и ещё шесть младших братьев и
сестёр.
После рождения Алисы, её отец был назначен на пост декана
Christ Church, и в 1856 году семейство Лидделл переехало в Оксфорд. Вскоре
Алиса встретила Чарльза Лютвиджа Доджсона. Он стал близким другом семьи в
последующие годы.
Алиса росла в обществе двух сестёр — Лорина была старше на
три года, а Эдит была младше на два. По праздникам вместе со всей семьёй они
отдыхали на западном побережье северного Уэльса в загородном доме, ныне отель
«Gogarth Abbey».
У отца Алисы учились многие замечательные художники, он был
другом королевской семьи. Отрочество и юность Алисы совпали с расцветом
творчества прерафаэлитов (предшественников модерна).
Она занималась рисованием, а уроки живописи ей давал Джон
Рёскин, знаменитый художник и наиболее влиятельный английский художественный
критик XIX века.
Рёскин находил у неё большие способности, она сделала
несколько копий его картин, а также картин его друга Уильяма Тёрнера, великого
английского живописца. Позже Алиса позировала Джулии Маргарет Камерон —
фотохудожнице, тоже близкой к прерафаэлитам, чье творчество относят к золотому
веку английской фотографии.
По некоторым данным, мистер Доджсон обращался к родителям
Алисы с просьбой позволить ему просить её руки, когда она повзрослеет. Однако
точных данных об этом нет. Вполне возможно, что это часть «мифа Льюиса Кэрролла
и Алисы», возникшего позднее.
15 сентября 1880 года Алиса вышла замуж за господина
Реджинальда Харгривса (Reginald Hargreaves), который был учеником доктора
Доджсона. От него она родила трёх сыновей — Алана Ниветона Харгривса, Леопольда
Реджинальда "Рекса" Харгривса (оба погибли в Первой Мировой Войне) и
Кэрила Лидделла Харгривса (ходит версия, что его назвали в честь Кэррола,
однако сами Лидделлы отрицают это), и одну дочь — Роуз Лидделл Харгривс.
Последний раз она встретилась с Чарльзом Доджсоном в 1891
году, когда вместе с сёстрами навестила его в Оксфорде.
В научно-фантастической пенталогии “Мир Реки” писателя
Филипа Хосе Фармера выведен персонаж по имени Алиса Лидделл Харгривс. В тексте
первого романа пенталогии упоминается, что в возрасте восьмидесяти лет ей
присудили Почетную Грамоту Колумбийского университета за ту важную роль,
которую она сыграла в создании знаменитой книги мистера Доджсона. Это реальные
факты из жизни Алисы Лидделл Харгривс
В романе «Максимус Гром. Побег из Эдема» автора Лилии Ким
одним из главных героев является Алиса Лиддел, агент Бюро информационной
безопасности.
Книга «Алиса в Стране Чудес» Кэрролла вошла в список
двенадцати «самых английских» предметов и явлений, составленный министерством
культуры, спорта и СМИ Великобритании. По этому культовому произведению снимают
фильмы и мультфильмы, проводят игры, музыкальные инсценировки. Книга переведена
на десятки языков (более 130) и оказала большое влияние на многих авторов.
КОНЕЦЪ
≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
Пройдитесь по ссылке! Замечательные фотографии Алисы разного
возраста. И просто замечательные фотографии.
≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
</i>
Комментариев нет:
Отправить комментарий