<b> Редьярд Киплинг
</b>
 
• ◦ ❥ ⊰ ❁ •
<i>
<b> Заповедь
</b>
Владей
собой среди толпы смятенной,
Тебя
клянущей за смятенье всех,
Верь сам
в себя, наперекор вселенной,
И
маловерным отпусти их грех;
Пусть час
не пробил - жди, не уставая,
Пусть
лгут лжецы - не снисходи до них;
Умей
прощать и не кажись, прощая,
Великодушней
и мудрей других.
Умей
мечтать, не став рабом мечтания,
И мыслить,
мысли не обожествив;
Равно
встречай успех и поруганье,
Не
забывая, что их голос лжив;
Останься
тих, когда твое же слово
Калечит
плут, чтоб уловить глупцов,
Когда вся
жизнь разрушена и снова
Ты должен
все воссоздавать с основ.
Умей
поставить, в радостной надежде,
На карту
все, что накопил с трудом,
Все
проиграть и нищим стать, как прежде,
И никогда
не пожалеть о том,
Умей
принудить сердце, нервы, тело
Тебе
служить, когда в твоей груди
Уже давно
все пусто, все сгорело
И только
Воля говорит: "Иди!"
Останься
прост, беседуя с царями,
Останься
честен, говоря с толпой;
Будь прям
и тверд с врагами и друзьями,
Пусть
все, в свой час, считаются с тобой;
Наполни
смыслом каждое мгновенье,
Часов и
дней неуловимый бег, -
Тогда
весь мир ты примешь во владенье,
Тогда,
мой сын, ты будешь Человек!
1910
Перевод М.
Лозинского
</i>
  ⊰ ❁ •******************************
  • ◦ ❥ ⊰ ❁ •
<i>
<b> Вчера исполнилось 26 лет, как ушёл Давид
Самойлов
</b>
<b> ТИШИНА</b>
На
толстых ветках шапки снега.
И это
самый синий час.
И
долгожданная беседа
Не
начинается у нас.
Пустое
слово не сорвётся,
Снежинка
не слетит с вершин.
И только
синий час прольётся,
Не тронут
отзвуком чужим.
Ступай,
дитя! Крепи свой дух,
Лети,
заносчивый и вздорный!
Ты скоро
сменишь жёлтый пух
На
крыльев шёлк высокогорный.
Ступай!
Ни истину, ни ложь
Не стану
я внушать потомку,
Ступай! А
если упадёшь,
Не мне
стелить тебе соломку.
Я буду
лишь следить, грустя
И зная,
что тебя теряю -
Следить,
слезы не отирая...
Ступай,
дитя! Ступай, дитя!
</i>
• ❁ ⊱ •
Комментариев нет:
Отправить комментарий