•••
❏
<b> ᏣᏁ ℴჩᎯ ஒ Ь крылатых слов и ℬы ஒᎯ Ѫモዡห นี </b>
Крылатые слова известны нам с детства. Действительно, кто из
нас не слышал: «В здоровом теле здоровый дух» или: «Аппетит приходит во время
еды»? И чем взрослее, начитаннее, образованнее становится человек, тем богаче
его багаж крылатых слов. Это и литературные цитаты. и исторические фразы, и
расхожие слова-образы.
Но здесь же таится и проблема: блеснув чьей-либо мыслью или
удачным оборотом, люди обычно или смущенно оговариваются: «Не помню, кто это
сказал...», или ссылаются на некоего поэта (без указания его имени — «как
сказал поэт...»), или вовсе, ничтоже сумняшеся. приписывают всякое яркое
выражение Наполеону.
А ведь за каждым словом или высказыванием стоит его автор
(вполне определенный человек — философ, поэт, исторический деятель и т. д.) или
какой-либо конкретный источник, например, Библия. Это и отличает собственно
крылатые слова от устойчивых фразеологических оборотов («кричать во всю
Ивановскую», «верста коломенская» и т. д.), которые имеют анонимное или
фольклорное происхождение.
•••
<b>
Белокурая бестия</b>
<i>
С немецкого: Die blonde Bestie.
Из статьи немецкого философа Фридриха Ницше (1844—1900) «К
вопросу происхождения морали» («Zur Genealogie der Moral», 1887) и других его
работ.
Иносказательно: о горячем последователе (немце) теории
расового или национального превосходства, основанной на вульгарном толковании
идей Ф. Ницше (ирон.).
</i>
•••
<b> Бесплатных завтраков не бывает</b>
<i>
С английского: There ain
't no such thing as a free lunch.
Из книги «Искушенный инвестор» (1959) американского публициста
Бартона Крейна. Позднее это выражение было повторено в романе (гл. 11) «Луна —
суровая хозяйка» (1966, в другом переводе «Луна жестко стелет») Р. Хайнлайна.
Дать своему сочинению такой полемический заголовок Б. Крейна
побудила реалия американской жизни — своеобразная рекламная акция (известная с
середины XIX в.)
многих баров, когда к заказанному клиентом пиву хозяин подавал и так называемый
free lunch, то есть «бесплатную закуску» (этот перевод
более точен). Разумеется, ничего бесплатного тут не было: стоимость закуски
включалась в стоимость пива. Отсюда и фраза публициста.
Выражение стало очень популярным после выхода в свет (1975)
книги американского экономиста-неолиберала лауреата Нобелевской премии (1976)
по экономике Милтона Фридмана (р. 1912) о новой экономической политике США. У
книги было такое же афористическое название «Бесплатных завтраков не бывает» («There's
No Such Thing As a Free Lunch»), Поэтому иногда авторство этого афоризма
приписывается М. Фридману.
Смысл выражения: ничего «бесплатного» не бывает, если за
какие-то блага их получатель не платит, это обязательно делает кто-то другой
или тот же получатель, но в иной, скрытой форме.
</i>
•••
Комментариев нет:
Отправить комментарий