3 июл. 2019 г.


╬╬╬╬╬╬
╬╬╬╬╬╬
╬╬╬╬╬╬&emsp;  <b><u>4  июля - ЭТОТ ДЕНЬ В ИСТОРИИ</u>
</b>
▓█&emsp; <b>4 июля 1865 г. 154 года назад 
Вышло первое издание книги Льюиса Кэрролла «Приключения Алисы в Стране Чудес»
</b><i>
Однажды на лодочной прогулке 10-летняя Алиса Лидделл попросила своего учителя математики Чарльза Доджсона сочинить чудесную историю для нее и ее сестер Эдит и Лорины. Доджсон, которому и раньше приходилось рассказывать детям декана Лидделла сказки, с готовностью согласился.

На этот раз он поведал сестрам о приключениях маленькой девочки в Подземной Стране, куда она попала, провалившись в нору Белого Кролика. Главная героиня очень напоминала саму Алису, а некоторые второстепенные персонажи – ее сестер Лорину и Эдит. История так понравилась Алисе Лидделл, что она попросила учителя записать ее.

Доджсон обещал, но все равно напоминать пришлось несколько раз. Наконец он выполнил просьбу Алисы и подарил ей рукопись, которая называлась «Приключения Алисы под землей». Позже автор решил переписать книгу. Весной 1863 года он отправил её на рецензию своему другу Джорджу Макдональду. Новую версию книги Доджсон преподнес своей любимице на Рождество 1863 года.

4 июля 1865 года его книга, опубликованная под псевдонимом Льюис Кэрролл, вышла в британском издательстве «Macmillan and Co». Первое издание книги, которая называлась «Приключения Алисы в Стране чудес от Льюиса Кэрролла» (англ. Alice’s Adventures in Wonderland by „Lewis Carroll“), проиллюстрировал художник Джон Тенниэл, чьи иллюстрации сегодня считаются классическими.

</i>
<b> 

Кэрролл Льюис </b>


(пер. Д. Орловской)

<i>
Варкалось. Хливкие шорьки
 &emsp;     Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
   &emsp;   Как мюмзики в мове.
О бойся Бармаглота, сын!
   &emsp;   Он так свирлеп и дик,
А в глyще рымит исполин --
    &emsp;   Брандашмыг.

Но взял он меч, и взял он щит,
    &emsp;  Высоких полон дyм.
В глyщобy пyть его лежит
   &emsp;   Под дерево Тyмтyм.
Он стал под дерево и ждет,
   &emsp;   И вдрyг граахнyл гром --
Летит yжасный Бармаглот
   &emsp;   И пылкает огнем!
  &emsp;    Раз-два, раз-два! Горит трава,
Взы-взы -- стрижает меч,
    &emsp;  ! Ува! И голова
Барабардает с плеч.

    &emsp;  О светозарный мальчик мой!
Ты победил в бою!
    &emsp;  О храброславленный герой,
Хвалy тебе пою!

Варкалось. Хливкие шорьки
    &emsp;   по наве,
И хрюкотали зелюки,
    &emsp;  Как мюмзики в мове.
</i>

  • варкалось — восемь часов вечера, когда уже пора варить ужин, но в то же время уже немножечко смеркалось (в другом переводе четыре часа пополудни);
  • хливкий — хлипкий и ловкий;
  • шорёк — помесь хорька (в оригинале — барсука), ящерицы и штопора;
  • пыряться — весело прыгать, нырять, вертеться;
  • нава — трава под солнечными часами (простирается немного направо, немного налево и немного назад);
  • хрюкотать — хрюкать и хохотать (вариант — летать);
  • зелюк — зелёный индюк (в оригинале — зелёная свинья);
  • мюмзик — птица; перья у неё растрёпаны и торчат во все стороны, как веник;
  • мова́ — далеко от дома (Шалтай-Болтай признаётся, что сам в этом не уверен).
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
★░★░★░★░
[̲̅$̲̅(̲̅2οο̲̅)̲̅$̲̅] [̲̅$̲̅(̲̅ιοο̲̅)̲̅$̲̅] [̲̅$̲̅(̲̅5̲̅)̲̅$̲̅] [̲̅$̲̅(̲̅1̲̅)̲̅$̲̅]&emsp; <b>4 июля 1776 г. 243 года назад 
Подписана Декларация независимости США
</b><i>
5 сентября 1774 года в Филадельфии был созван I Континентальный конгресс, в работе которого приняли участие представители 12 американских колоний (не участвовала Джорджия). Конгресс направил английскому королю послание, требовавшее отмены законов, нарушающих интересы колоний, и объявлял бойкот английским товарам вплоть до полной отмены дискриминационных актов.
Однако английский парламент и король Георг III отвергли требования конгресса. Стало ясно, что вооружённый конфликт между обеими сторонами неизбежен. В 1775 году началась война.
В ходе войны американцы поняли, что они отстаивают не только свои интересы, но и сражаются за свободу от английского владычества. Это было четко сформулировано в Декларации независимости, которую подписали руководители колоний, а 4 июля 1776 года она была принята единогласно Вторым Континентальным конгрессом в Филадельфии (штат Пенсильвания). Впервые в официальном документе колонии именовались Соединенными Штатами Америки.
</i>

Комментариев нет:

Отправить комментарий