1 окт. 2021 г.

 ✔✔+ А.Головков Тютчев и Растопчина

 ҈ ҉  ҈ 

 <i><b>

 Фёдор Тютчев

</b>

Чему бы жизнь нас ни учила,

Но сердце верит в чудеса:

Есть нескудеющая сила,

Есть и нетленная краса.

 

И увядание земное

Цветов не тронет неземных,

И от полуденного зноя

Роса не высохнет на них.

 

И эта вера не обманет

Того, кто ею лишь живет,

Не всё, что здесь цвело, увянет,

Не всё, что было здесь, пройдет!

 

Но этой веры для немногих

Лишь тем доступна благодать,

Кто в искушеньях жизни строгих,

Как вы, умел, любя, страдать.

 

 Чужие врачевать недуги

Своим страданием умел,

Кто душу положил за други

И до конца всё претерпел.

1866


ТЮТЧЕВ И РОСТОПЧИНА

░░|░░|░░|░░|░░|░░|░░|░░|

  <b>Anatoly Golovkov

 </b> 

 ░░|<i> ТЮТЧЕВ И РОСТОПЧИНА

Только не говорите, что далеко автора заносит.
Но глядя на горы Галилеи, вдруг подумалось о том, как погожим деньком Дуся...
О, нет! Снова понесло!

Никакая не Дуся, а графиня Евдокия Петровна Ростопчина, — что в отличие от графини Екатерины Ростопчиной — была русский поэт, переводчик и автор пьес.
В связи с этим она получила от Федора Ивановича такие строки.
Не от Мея, не от Огарева, — от самого, на минуточку, Тютчева: «Графине Е.П. Растопчиной в ответ на ее письмо».

Как под сугробом снежным лени,
Как околдованный зимой,
Каким-то сном усопшей тени
Я спал, зарытый, но живой!

И вот, я чую, надо мною,
Не наяву и не во сне,
Как бы повеяло весною,
Как бы запело о весне...

"Зарытый, но живой..." Лермонтов уже написал "Выхожу один я на дорогу" (Ставрополь, 1841 год). И Бог с ними.
Но все эти метаморфозы: санки, булки, бутылки в сургуче, шинели, русские зимние истории и метели Тютчева…

Как странно думать о них осенним днем на пороге сияющего мира!
Перед горами, залитыми солнцем.
На тропинках Христа.
Возле скрижалей Создателя, слушая птичье пенье.

Дуся была ангел, но жесткий ангел.
И отбрить воздыхателя умела не по-светски.
Мог бы я сквозь время — послал бы красавице и умнице корзину мандаринов и лимонов, что растут у нас в Кармиэльских парках и дворах.
За страсть и стихи.
Но и хотя бы даже лишь за то, что перевернула душу Федора Ивановича.
А он подумал и обессмертил графиню в русской поэзии. </i>|░░

(Портрет работы П. Ф. Соколова, 1843 год)

░░|░░|░░|░░|░░|░░|░░|░░|

  <b>Anatoly Golovkov

 </b> 

 ░░|<i> 

</i>|░░

Комментариев нет:

Отправить комментарий