6 окт. 2021 г.

 ✔✔День ванны

⣿⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⣿
⣿⡟⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⠛⢻⣿
⣿⣧⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⣾⣿
⣿⣿⡄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⢰⣿⣿
⣿⣿⣷⡀⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⢠⣿⣿⣿
⣿⣿⣿⣿⣶⠶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⠶⣿⣿⣿⣿
⣿⣿⣿⣿⣧⣾⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣷⣼⣿⣿⣿&ensp; <b>День ванны  </b> 

<i> 

Слово «ванна» было заимствовано из немецкого языка в начале XVIII в., но родом оно из Древнего Рима. В народном латинском языке «ве́нна» назывались какие-то большие сосуды. Для чего они служили, сейчас точно не известно, но римляне считали их занесенными из Галлии, возможно, галльским было и их название.

В немецком языке слово vannus претерпело сложные и многочисленные смысловые изменения: от «веялки» к «опахалу», затем – к «средству освежения вообще» и далее – непосредственно к «ванне».

Очевидно, что термин «баня» и термин «ванна» тождественны. Имеют один смысл – «источник воды», и графически представлены одними знаками. Ванна –это домашняя малая купальня, в отличие от БАНИ - купальни общественной, для нескольких семей или даже поселения.

Слово «баня» греческого происхождения (бальнеум). Первые бани появились у разных народов почти одновременно, около 484-425 гг. до н.э. Наивысший расцвет увлечения банями отмечается в 1-3 веке н.э. в Древнем Риме. Особенно большой популярностью пользовались общественные бани-термы. Они были центром общественной жизни римлян.

Работали в этих термах врачи, которые использовали парилки, натирания мазями. Римские термы к 18 веку были забыты, и с обычаем париться в банях западноевропейские страны познакомились благодаря русским людям. Петр 1 начал строительство русских бань в Амстердаме, Париже. После войны 1812 г. – в Германии, Англии, Австрии и даже Америке.


----- 2

<i> 

В латинском языке слово "баня" раньше означало "изгоняющий боль, развевающий грусть".

Связь с исходными понятиями прослеживается также в других языках, например, «баня» в сербском – это «банья», во французском «бэн» значит «ванна», «купальня».

Ну, и еще одно слово, тесно связанное с чистой водой: Душ. Оно тоже пришло к нам из французского языка, где douche имеет значение "душ, обливание" и образовано от doucher – "обливать водой".

Часто словосочетание «холодный душ» мы используем в речи для того, чтобы обозначить что-то не комфортное, что выбивает из привычного русла.

</i> 

\ ~ /


„Утром я просыпаюсь, иду в ванную и смотрю на свое неумытое лицо — если оно похоже на лицо честного человека, значит меня ждет хороший день.“ 

—  Жак-Ив Кусто


\ ~ /


„После некоторых воспоминаний мало холодного душа, нужна настоящая горячая ванна.“ 

—  Станислав Ежи Лец


\ ~ /


„Моя жена не желает взрослеть. Я принимаю ванну, а она топит мои кораблики.“ 

—  Вуди Аллен


\ ~ /

„Не входите! Мне неловко… Я принимаю ванну! — Но ведь там нет ванны. — Знаю, потому и неловко!“ 

—  Бенни Хилл


\ ~ /


„Пой в ванной, только сначала закрой дверь на ключ.“

 —  Томас Дьюар


\ ~ /

„Лучшее средство против депрессии — горячая ванна и Нобелевская премия.“

 —  Джордж Бернард Шоу

Комментариев нет:

Отправить комментарий