° 。 ° ˛˚˛ * _Π_____*。*˚
˚ ˛ •˛•˚ */______/~\。˚ ˚
˚ ˛ •˛• ˚ | 田田 |門 ღ ღ     <b>Михаил Бару. Заметка из ФБ</b>
  <i> В 1871 году один отставной поручик из Кинешемского уезда решил устроить в своем имении завод по производству серной кислоты, свинцового сахара, азотной кислоты, а заодно и соляной. Жил он на высоком берегу Волги, а под горой у воды решил построить заводские корпуса. Подал прошение на высочайшее имя с просьбой разрешить, а к прошению приложил среди разных бумаг акт из врачебного отделения Костромского губернского правления, в котором сообщается, что врачебный инспектор и его помощник осмотрели усадьбу Мысы и нашли эту территорию пригодной для строительства химического завода, поскольку он «достаточно удален от жилых помещений и здоровью окрестных жителей принести вреда не может». То, что завод собирались строить на берегу Волги врачебного инспектора и его помощника не смутило, поскольку за здоровье рыб, раков и лягушек они не отвечали. Постановление врачебного отделения Костромского губернского правления лучше не пересказывать своими словами, а процитировать полностью: «Хотя означенный завод и будет выделять газы, как-то: свободный азот и угольную кислоту, но, принимая во внимание, с одной стороны, значительное содержание азота в воздухе и потребность растительности в угольной кислоте, а с другой – дальнее расстояние от жилого места , завод вреда в гигиеническом отношении принести не может, а потому…». Такое у меня ощущение, что все врачебное отделение Костромского губернского правления неделю гуляло после того, как выдало на руки эту бумагу отставному поручику.
</i>
Комментариев нет:
Отправить комментарий